Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if analysis
What if mode
What if? mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Traduction de «forcefully what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


what if analysis

évaluation interactive | évaluation par simulation | simulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Cohen: Now that the guidelines are in force, what role will the task force have in the future?

Le sénateur Cohen: Maintenant que les lignes directrices sont en vigueur, quel rôle jouera à l'avenir le groupe de travail?


It is important that we bring all those facts to the table in engaging in the discussion that is now well under way in this country about the transformation of the Canadian Forces: what we are going to look like, what we need to be anticipating, the kinds of missions that we are going to be going on and how our allies will be participating, what they are prepared to put forward, what we are prepared to put forward.

Il est important de tenir compte de l'ensemble des faits dans le cadre de la discussion qui est déjà bien engagée au sujet de la transformation des Forces canadiennes : ce dont nous aurons l'air, ce que nous devons prévoir, les missions auxquelles nous allons prendre part et comment nos alliés vont y participer, ce qu'ils voudront apporter et ce que nous serons disposés à apporter.


It is time the Liberals stopped this partisan political nonsense and got on with helping us do what is right for the Canadian air force, what is right for Canadian industry and what is right for our commitments at home and abroad for the next 40 years.

Il est temps que les libéraux renoncent à ces partisaneries politiques et nous aident à agir dans l’intérêt de la force aérienne canadienne, de l’industrie canadienne et de nos engagements, chez nous et à l’étranger, pour les prochaines 40 années.


We also need this at global level to ensure that when it comes to the economy and economic competitiveness, we are not taxing our citizens out of productive capability and productive forces what we are actually doing is ensuring that we have enough entrepreneurs and innovators in a country, and one of the best ways we can do that is by tax competition.

Nous en avons aussi besoin au niveau mondial pour garantir qu’en matière d’économie et de compétitivité économique, nous ne taxons pas nos concitoyens sur la capacité de production et les forces de production – en réalité, nous nous efforçons d’avoir suffisamment d’entrepreneurs et d’innovateurs dans un pays, et l’une des meilleures manières d’y parvenir est la concurrence fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 65 Mr. Charlie Angus: With respect to the third party management (TPM) of First Nations by Indian and Northern Affairs (INAC), with specific reference to only those managed by the Northern Ontario office over the last ten years: (a) how many First Nations reserves have been operating under TPM, for how long, which reserves have been so designated and for each of the reserves listed, who acts as their third party manager; (b) according to each band council, on what date did each agreement come into force, what was the amount of debt they held at t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 65 M. Charlie Angus: En ce qui concerne la gestion par un tiers administrateur (TA) de Premières nations à la demande du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC), plus particulièrement uniquement celles administrées par le bureau du Nord de l’Ontario au cours des dix dernières années: a) combien de réserves autochtones ont été soumises à la gestion d’un TA et depuis combien de temps, quelles réserves ont été ainsi désignées et, pour chacune des réserves énumérées, qui agit à titre de TA; b) pour chaque conseil de bande, à quelle date chaque entente est-elle entrée en vigueur, quel ...[+++]


In the weeks and months ahead, will he follow up forcefully what he has asked already and for which he has not received answers?

Durant les semaines et les mois à venir, va-t-il poursuivre avec vigueur ce qu'il a déjà demandé sans obtenir de réponse?


A European civil protection force, what is that to do, is it an armed unit?

Une «force de protection civile européenne»: que voulez-vous dire? S’agit-il d’une unité armée?


Whether prostitution is legal or forced, what is being sold is the human body, as a commodity subject to all the rules of the market.

Que la prostitution soit légale ou forcée, c’est un corps humain que l’on vend, comme une marchandise soumise à toutes les règles du marché.


Whether prostitution is legal or forced, what is being sold is the human body, as a commodity subject to all the rules of the market.

Que la prostitution soit légale ou forcée, c’est un corps humain que l’on vend, comme une marchandise soumise à toutes les règles du marché.


In conclusion, the juridical framework organized around principles of international law may yet be for us the best looking glass to appreciate what in the days ahead may become a recourse to an extensive use of military force, during which we will have to assess what is the validity of this recourse to the use of force, what is the validity of the exercise of the use of force, what is the accountability that is involved, and what are our respective obligations post the use of force (2305) Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre ...[+++]

En conclusion, le cadre juridique tournant autour des principes du droit international pourrait bien s'avérer pour nous le meilleur outil pouvant nous permettre de reconnaître ce qui pourrait devenir dans les jours prochains un recours officiel contre le recours à la force militaire à grande échelle, alors que nous devons évaluer la validité de ce recours à la force, la validité de l'exercice de la force, le niveau de responsabilisation en cause et nos obligations respectives par suite de ce recours à la force (2305) Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, les événements d'aujourd'hui sortent de l'ordi ...[+++]




D'autres ont cherché : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     misuse of drugs nos     what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     what if analysis     what if mode     what if mode     what-if mode     forcefully what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forcefully what' ->

Date index: 2024-05-27
w