Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF PD NCM
Commissioned armed forces officers
Joint Commission-EIB Task Force
Non-Commissioned Officer in Charge of Personnel
Non-commissioned armed forces officers
PD NCM
Professional Development

Vertaling van "forced your commission " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Professional Development (Non-Commissioned Members) [ PD NCM | Air Force Professional Development (Non-Commissioned Members) | AF PD NCM ]

Perfectionnement professionnel (Militaires du rang) [ PP MR | Perfectionnement professionnel (Militaires du rang) de la Force aérienne | PP MR FA ]


Non-Commissioned Officer in Charge of Personnel (United States Air Force) [ NCO i/c Pers (USAF) | Non-Commissioned Officer in Charge of Personnel (USAF) ]

Sous-officier responsable du personnel (United States Air Force) [ S/Off Resp Pers (USAF) | Sous-officier responsable du personnel (USAF) ]


Non-Commissioned Officer in Charge of Information Management (United States Air Force) [ NCO i/c IM (USAF) | Non-Commissioned Officer in Charge of Information Management (USAF) | NCO I/C IM (USAF) ]

Sous-officier responsable de la gestion de l'information (United States Air Force) [ S/Off Resp GI (USAF) | Sous-officier responsable de la gestion de l'information (USAF) ]


Non-commissioned armed forces officers

Sous-officiers des forces armées


Commissioned armed forces officers

Officiers des forces armées


joint Commission-EIB Task Force

task force conjointe Commission-BEI | task-force de l'UE sur les investissements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Officials from the Department of Labour frequently claim, as they did yesterday during their appearance before your committee, that the impetus for the grain exemption comes from the Sims Task Force and the industrial inquiry commission.

Les agents du ministère du Travail prétendent, comme ils l'ont fait hier devant votre comité, que cette exemption découle des rapports du Groupe de travail Sims et de la commission d'enquête sur notre industrie.


I also note from the comments that you made in your opening statement where you refer to what appears to be an excellent track record of matters dealing with the Witness Protection Program Act and the RCMP, where you say that the commission was satisfied with the measures taken in response to complaints by the RCMP in all but one case since the coming into force of the current Witness Protection Program Act.

De plus, dans votre déclaration préliminaire, vous avez parlé de ce qui semble être un excellent bilan en ce qui concerne les questions relatives à la Loi sur le programme de protection des témoins et à la GRC; vous dites que depuis l'entrée en vigueur de la Loi sur le programme de protection des témoins, pour tous les dossiers sauf un, la commission était satisfaite des mesures prises par la GRC en réponse aux plaignants.


Since your work is designed to promote events in the tourism industry, have you looked at the possibility of joining forces with the Canadian Tourism Commission and incorporating your activities into theirs?

Puisque vos interventions visent à promouvoir des événements qui touchent l'industrie touristique, est-ce que vous avez évalué la possibilité de jumeler vos interventions à celles de la Commission canadienne du tourisme et de les inscrire à l'intérieur des activités de cette dernière?


In your task force report, you indicated your support and that of the Commission for the local devolved administration and the work that it is doing in securing a peaceful and prosperous future for the people of Northern Ireland.

Dans votre rapport de la task-force, vous avez fait part de votre soutien, ainsi que de celui de la Commission, à l’administration décentralisée locale et du travail qu’elle effectue pour garantir un avenir stable et pacifique aux citoyens d’Irlande du Nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your rapporteur considers that the solution proposed by the Commission, which means that design protection for spare parts ceases immediately, fails to take sufficient account of this tension between the various interested parties. Your rapporteur therefore proposes a transitional solution, whereby those ‘Member States under whose existing legislation protection as a design exists for a design which constitutes a component part of a complex product used within the meaning of Article 12(1) of Directive 98/71/EEC for the purpose of the repair of that complex product so as to re ...[+++]

De l'avis de votre rapporteur, la solution proposée par la Commission, qui suppose qu'aucune protection des dessins ou modèles n'existe dès à présent pour les pièces de rechange, ne tient pas suffisamment compte de ce rapport de force entre les différents intérêts en jeu. Par conséquent, votre rapporteur propose une solution intermédiaire selon laquelle «les États membres dont les législations existantes prévoient une protection au ...[+++]


With regard to your second question on the alleged lack of cooperation by Member States with the Commission, of course if this is true then it is up to the Commission itself to analyse the situation and find the best way of, shall we say, forcing the Member States to comply with what they themselves may have laid down. This is clearly why I consider that the question would be better put to the Commission than to the Council.

S’agissant de votre deuxième question concernant le manque allégué de coopération des États membres avec la Commission, si les faits sont avérés, il appartient dès lors à la Commission elle-même d’analyser la situation et de trouver la meilleure façon, disons, pour obliger les États membres à se conformer à ce qu’ils ont peut-être eux-mêmes décrété.


– (IT) President Barroso, the lay fundamentalism that dominates Parliament’s Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs has forced your Commission to replace Professor Buttiglione with another Commissioner, who was subjected to a battery of questions and who had to stick rigorously to the strictest politically correct line.

- (IT) Monsieur le Président Barroso, le fondamentalisme qui prédomine au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a obligé votre Commission à remplacer M. Buttiglione par un autre commissaire, qui a été soumis à un feu nourri de questions et qui a dû s’en tenir rigoureusement à la ligne politiquement la plus correcte.


I see that your organization employs an airport patrol force, which you talked about, and it's one of only seven airport forces to receive accreditation from the Commission on Accreditation for Law Enforcement Agencies.

Je vois que votre aéroport utilise une patrouille, dont vous avez parlé, et qui est une des sept forces aéroportuaires à être reconnues par la Commission on Accreditation for Law Enforcement Agencies.


To conclude, that is why I am asking you for your support, because if I receive your endorsement I shall, as President of the Commission, be seeking to unite all of Europe, from the Mediterranean to the Baltic, from the founding members of the European Union to those who have just joined, from the richest countries to the poorest, from the largest countries to the smallest, and I shall try not just to be the honest broker that is needed between the institutions, but also to be a unifying force ...[+++]

En conclusion, c’est la raison pour laquelle je vous demande de me soutenir, parce que si je bénéficie de votre appui, en tant que président de la Commission, je tenterai d’unir tous les pays d’Europe, de la Méditerranée à la Baltique, des membres fondateurs de l’Union européenne à ceux qui viennent de nous rejoindre, des pays les plus riches aux pays les plus pauvres, des pays les plus grands aux pays les plus petits, et j’essayerai d’être non seulement le négociateur honnête nécessaire entre les institutions, mais ...[+++]


So it is in this spirit, and perhaps somewhat anticipating the Protocol, which I shall shortly be signing, that the Commission's White Paper invites your Committee to draft an interim report on the conditions for implementing the directives in force which have the greatest territorial, regional or local impact.

C'est dans cet esprit, et pour ainsi dire en anticipant sur le Protocole que nous nous apprêtons à signer aujourd'hui, que le Livre blanc de la Commission invite votre Comité à établir un rapport interlocutoire sur les conditions d'application des directives en vigueur ayant une grande incidence territoriale, régionale ou locale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forced your commission' ->

Date index: 2021-05-13
w