Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Spearhead Force
State
VJTF
VLA-4
Very High Readiness Joint Task Force
Very late activation antigen
Very late activation molecule

Traduction de «force very late » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
very late activation antigen

gène d'activation tardive


Spearhead Force | Very High Readiness Joint Task Force | VJTF [Abbr.]

force fer de lance | Force opérationnelle interarmées à très haut niveau de préparation | VJTF [Abbr.]


very late activation molecule | VLA-4

molécule à activation tardive


Spinocerebellar ataxia type 31 (SCA31) is a very rare disease with manifestation of late-onset of cerebral ataxia, dysarthria, and horizontal gaze nystagmus, and that is occasionally accompanied by pyramidal signs, tremor, decreased vibration sense,

ataxie spinocérébelleuse type 31


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


A very rare subtype of autosomal dominant cerebellar ataxia type 3 with characteristics of late-onset and slowly progressive cerebellar signs (gait ataxia) and eye movement abnormalities. To date, only 23 affected patients have been described from on

ataxie spinocérébelleuse type 26


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizoph ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There was the occasional one or two of the augmentees who joined the force very late or as a result of casualties, replaced those who had to be sent home in one shape or another.

Il y a eu à l'occasion un ou deux renforts qui se sont joints à la force assez tard ou pour remplacer les militaires qui ont dû être renvoyés chez eux par suite de blessures, entre autres.


C. whereas the necessary political dialogue started very late, when President Viktor Yanukovych met opposition leaders for the first time on 23 January; whereas the government resigned and the restrictive laws adopted on 16 January were repealed as a result of a first compromise reached in the Verkhovna Rada and signed by President Yanukovych; whereas the controversy over the law on amnesty continues to be an obstacle to any political solution; whereas the opposition insists that an amnesty should be granted to protesters without conditions, whilst the President and acting government insist that the occupation of ...[+++]

C. considérant que le dialogue politique indispensable a commencé très tard, le président Victor Ianoukovitch rencontrant les dirigeants de l'opposition pour la première fois le 23 janvier; considérant que le gouvernement a démissionné et que les lois restrictives adoptées le 16 janvier ont été abrogées à la suite d'un premier compromis obtenu au sein du parlement et signé par le président Ianoukovitch; considérant que la polémique sur la loi d'amnistie continue de faire obstacle à toute solution politique; considérant que l'opposition insiste pour que les manifestants bénéficient d'une amnistie inconditionnelle, alors que le président et le gouvernement par intérim exigent, pour que l'amnistie ait lieu, qu'il soit d'abord mis fin à l'oc ...[+++]


Independent MPs have introduced a number of amendments to those bills, which has forced us to sit very late in the House.

Des députés indépendants ont présenté plusieurs amendements à ces projets de loi, ce qui nous a forcés à siéger très tard à la Chambre.


Despite our sovereignist aspirations, we are very proud to remind people that Lester B. Pearson, a former leader of the Liberal Party who received the Nobel Peace Prize in the late 50s, was the first one to suggest, always under the auspices of the United Nations, that armed forces be deployed after a ceasefire has been reached in a region where tensions run high.

On n'est pas peu fiers, au-delà de nos convictions souverainistes, de rappeler que c'est Lester B. Pearson, ancien chef du Parti libéral, lui-même récipiendaire du prix Nobel de la paix à la fin des années 1950, qui fut le premier à proposer dans l'ordre international, toujours sous les auspices des Nations unies, cette possibilité de déployer des militaires une fois qu'un cessez-le-feu était survenu à l'intérieur d'un foyer de tensions très caractérisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of Greece, we saw speculators hit it mercilessly, on the one hand, and Community solidarity which was very late coming and which came on very harsh terms, forcing the Greek people to make very unpleasant sacrifices and embark on justified strikes, on the other.

Dans le cas de la Grèce, nous avons vu, d’une part, les spéculateurs mener des attaques sans merci contre le pays et, d’autre part, une solidarité communautaire se mettre en place très tardivement et à des conditions très sévères, poussant le peuple grec à faire des sacrifices douloureux et à s’engager dans des grèves justifiées.


In fact, when General Baril was chief of the defence staff in the late 1990s and shortly after the Maclean's story broke on sexual assault and harassment in the Canadian Forces, he sent out a very strongly worded letter to all commanders advising them of their responsibilities.

De fait, à l'époque où le général Baril était Chef de l'état-major de la Défense à la fin des années 1990 et peu de temps après l'article paru dans le Maclean's sur les agressions sexuelles et le harcèlement sexuel dans les Forces canadiennes, il a envoyé une lettre rédigée en des termes on ne peut plus clairs à tous les commandants les avisant de leurs responsabilités.


This is because so few SCEs have been created and because the Regulation was brought into force very late in the Member States.

La raison en est que très peu de SCE ont été constituées et que le règlement est entré en vigueur avec beaucoup de retard dans les États membres.


At the end of the day, in the simplest terms, if you want to look at the south of Afghanistan for about a four-year period after late 2001 and early 2002, there were very few international forces there, and even fewer Afghan security forces.

En fin de compte, pour parler en termes très simples, si l'on examine le sud de l'Afghanistan sur une période de quatre ans environ après la fin de 2001 et le début de 2002, les forces internationales étaient très peu présentes et encore moins les forces de sécurité afghanes.


Portugal was very late in adopting a transposing act (it was published on 9 June 1999 and entered into force on 9 July 1999).

Le Portugal a adopté une loi de transposition avec un retard significatif (loi publiée le 9 juin 1999 et entrée en vigueur le 9 juillet 1999).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force very late' ->

Date index: 2022-02-28
w