Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTFPHC
Canada-United States Trespass Prevention Task Force
Canadian Task Force on Preventive Health Care
Canadian Task Force on the Periodic Health Examination
Conflict prevention
Create a prevention security plan for the store
Create a prevention security plan for the stores
Develop a prevention security plan for the store
Disease prevention
Draw up a prevention security plan for the store
Emergency forces
Forces of the United Nations
International Trespassing Prevention Task Force
Jus contra bellum
Law on the prevention of war
Multinational force
Prevention of conflict
Prevention of disease
Prevention of illness
Prevention of war
Preventive medicine
Prophylaxis
Screening for disease
Screening for illness
UN forces
UNPREDEP
United Nations Forces
United Nations Preventative Defence Force
United Nations Preventive Deployment Force
United Nations troops

Traduction de «force prevented » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Preventative Defence Force | United Nations Preventive Deployment Force | UNPREDEP [Abbr.]

Force de déploiement préventif des Nations unies | Force de déploiement préventive des Nations Unies | Fordeprenu [Abbr.] | UNPREDEP [Abbr.]


Canada-United States Trespass Prevention Task Force [ International Trespassing Prevention Task Force ]

Groupe de travail canado-américain sur la prévention des intrusions [ Groupe de travail international sur la prévention des intrusions ]


Task Force Situation Centre/Crisis Cell/Conflict Prevention

Task Force Centre de situation/Cellule de crise


United Nations Preventive Deployment Force | UNPREDEP [Abbr.]

Force de déploiement préventif des Nations unies | FORDEPRENU [Abbr.]


disease prevention [ prevention of disease | prevention of illness | preventive medicine | prophylaxis | screening for disease | screening for illness | preventive medicine(UNBIS) ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]


Partners in crime prevention: for a safer Quebec! report of the Task Force on Crime Prevention

Pour un Québec plus sécuritaire : partenaires en prévention : rapport de la Table ronde sur la prévention de la criminalité


Canadian Task Force on Preventive Health Care [ CTFPHC | Canadian Task Force on the Periodic Health Examination ]

Groupe d'étude canadien sur les soins de santé préventifs [ GECSSP | Groupe d'étude canadien sur l'examen médical périodique ]


conflict prevention [ jus contra bellum | law on the prevention of war | prevention of conflict | prevention of war | [http ...]

prévention des conflits [ droit sur la prévention des conflits | jus contra bellum | prévention de la guerre ]


develop a prevention security plan for the store | draw up a prevention security plan for the store | create a prevention security plan for the store | create a prevention security plan for the stores

créer un plan de sécurité et de prévention pour un magasin


multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although the anti-dumping measures in force prevented dumped imports from entering the Union market to a large extent, the Union industry remains in a fragile situation, as confirmed by the negative trends of certain injury indicators.

Bien que les mesures antidumping en vigueur aient empêché les importations faisant l'objet d'un dumping d'entrer sur le marché de l'Union dans une large mesure, la situation de l'industrie de l'Union reste fragile, comme le confirme l'évolution négative de certains indicateurs de préjudice.


This gives new impetus to ILO’s Forced Labour Convention of 1930 in preventing the use of forced labour, in particular in the context of trafficking in persons, protecting victims and providing access to remedies.

Elles donnent un nouvel élan à la convention sur le travail forcé de l’OIT de 1930 dans la lutte contre le recours au travail forcé, en particulier dans le contexte du trafic d’êtres humains, la protection des victimes et l’accès à des solutions.


Until the entry into force of the Treaty of Amsterdam in May 1999, crime prevention policies at EU level had been limited mostly to the prevention of organised crime.

Avant l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam en mai 1999, les politiques de prévention de la criminalité au niveau de l'Union se limitaient principalement à la prévention du crime organisé.


Until the entry into force of the Treaty of Amsterdam in May 1999, crime prevention policies at EU level had been limited mostly to the prevention of organised crime.

Avant l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam en mai 1999, les politiques de prévention de la criminalité au niveau de l'Union se limitaient principalement à la prévention du crime organisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where appropriate, support will be provided both in the country of origin and throughout the different migration routes, including prevention of and response to violence (including sexual violence), case management, registration and restoration of lost civil documentation, family tracing and reunification, psycho-social support, provision of information, education and emergency shelters for unaccompanied children For example in South Sudan, the United Nations International Children's Emergency Fund (UNICEF) has carried out child protection activities focusing notably on prevention and response to separation, family tracing and reunificat ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfants non accompagnés. Par exemple, au Soudan du Sud, le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF) a mené des actions de protection de l’ ...[+++]


Although the anti-dumping measures in force prevented dumped imports from entering the Union market, the Union industry is in a fragile situation, as confirmed by the negative trends of some key injury indicators.

Bien que les mesures antidumping en vigueur aient empêché les importations faisant l'objet d'un dumping d'atteindre le marché de l'Union, l'industrie de l'Union reste fragile, comme le confirme l'évolution négative de certains indicateurs de préjudice clés.


A Party faced with Force Majeure shall not be held to be in breach of its obligations under this Funding Agreement if it has been prevented from fulfilling them by Force Majeure.

Une partie confrontée à un cas de force majeure n'est pas considérée comme ayant manqué à ses obligations au titre du présent accord de financement si elle est empêchée de les exécuter par ce cas de force majeure.


Pursuant to Article 6(1) of Joint Action 2008/851/CFSP, the Council authorised the Political and Security Committee (PSC) to take decisions on the appointment of the EU Force Commander for the European Union military operation to contribute to the deterrence, prevention and repression of acts of piracy and armed robbery off the Somali coast (hereinafter ‘EU Force Commander’).

En vertu de l'article 6, paragraphe 1, de l'action commune 2008/851/PESC, le Conseil a autorisé le Comité politique et de sécurité (COPS) à prendre des décisions concernant la nomination du commandant de la force de l'UE pour l'opération militaire de l'Union européenne en vue d'une contribution à la dissuasion, à la prévention et à la répression des actes de piraterie et de vols à main armée au large des côtes de la Somalie (ci-après dénommé «commandant de la force de l'UE»).


The Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials, adopted by the Eighth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders in 1990, provide that, in carrying out their duty, law enforcement officials should, as far as possible, apply non-violent means before resorting to the use of force and firearms.

Les principes de base sur le recours à la force et à l’utilisation des armes à feu par les responsables de l’application des lois, adoptés par le huitième congrès des Nations unies sur la prévention du crime et le traitement des délinquants en 1990, prévoient que les responsables de l’application des lois, dans l’accomplissement de leurs fonctions, devraient autant que possible avoir recours à des moyens non violents avant de faire usage de la force ou d’armes à feu.


(42) Whereas nothing shall prevent Member States from maintaining in force or introducing measures for the postal sector which are more liberal than those provided for by this Directive, nor, should this Directive lapse, from maintaining in force measures which they have introduced in order to implement it, provided in each case that such measures are compatible with the Treaty;

(42) considérant que rien n'empêche les États membres de maintenir ou d'introduire pour le secteur postal des mesures plus libérales que celles prévues par la présente directive ni, au cas où la présente directive deviendrait caduque, de maintenir les mesures qu'ils ont prises pour la mettre en oeuvre, pour autant que, dans chaque cas, ces mesures soient compatibles avec le traité;


w