Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emergency forces
Forces of the United Nations
Multinational force
Ordinance of 22 January 1992 on Energy Use
UN forces
United Nations Forces
United Nations troops
Water Protection Act

Vertaling van "force on january " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Proclamation giving notice that the Agreement on Social Security between Canada and the Republic of Slovenia came into force on January 1, 2001

Proclamation donnant avis que l'Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République de Slovénie est entré en vigueur le 1er janvier 2001


Proclamation giving notice that the attached supplementary convention, which alters and adds to the Convention set out in Schedule II to the Act, came into force on January 29, 2001

Proclamation donnant avis que la convention complémentaire ci-jointe, qui modifie la convention figurant à l'annexe II de cette loi et y ajoute, est entrée en vigueur le 29 janvier 2001


Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


Protocol to amend the Convention of 31st January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29th July 1960 on Third Party Liability in the field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28th January 1964

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964


Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


Order Fixing January 1, 1997 as the Date of the Coming into Force of Certain Sections of the Act

Décret fixant au 1er janvier 1997 la date d'entrée en vigueur de certains articles de la Loi


Ordinance of 22 January 1998 on the Self-Regulation of Foodstuffs Quality in the Armed Forces and its Supervision

Ordonnance du 22 janvier 1998 concernant le contrôle personnel en matière de denrées alimentaires à l'armée et son examen


multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]


Ordinance of 22 January 1992 on Energy Use

Ordonnance du 22 janvier 1992 visant une utilisation économe et rationnelle de l'énergie | Ordonnance sur l'énergie [ OEn ]


Federal Act of 24 January 1991 on the Protection of Water against Pollution | Water Protection Act

Loi fédérale du 8 octobre 1971 sur la protection des eaux contre la pollution | Loi sur la protection des eaux [ LPEP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[12] This Directive, in force since January 2003, is estimated to have a potential for greenhouse gas emissions reduction of 35-45 Mt CO2eq, as mentioned in the second ECCP progress report (p.13).

[12] On estime que la directive, qui est en vigueur depuis janvier 2003, peut contribuer à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 35-45 Mt C02eq, comme le mentionne le deuxième rapport d'avancement sur le PECC (p.13).


The aim of these Directives, which came into force in January 2003, is to influence the consumer's behaviour by displaying a label, at the point of sale, showing the energy performance of the appliance.

Ces directives, qui sont entrées en vigueur en janvier 2003, ont pour objectif d'influencer le comportement du consommateur par un étiquetage, dans les points de vente, indiquant la performance énergétique des appareils.


Amounts provided for in the budget for new fisheries agreements or for the renewal of fisheries agreements which come into force after January 1 of the related financial year shall be put in reserve.

Les montants inscrits au budget pour de nouveaux accords de pêche ou pour le renouvellement d'accords de pêche qui entrent en vigueur après le 1er janvier de l'exercice correspondant sont mis en réserve.


96.Welcomes the successful conclusion of the presidential and parliamentary elections held in Taiwan on 14 January 2012; commends Taiwan’s continuous efforts to maintain peace and stability in the Asia-Pacific region; recognises the progress made in cross-Strait relations, especially the improvement of economic links, noting that closer economic ties with Taiwan could improve the EU’s market access to China; urges the Commission and the Council, in accordance with Parliament’s CFSP resolution of May 2011, to take concrete steps to further enhance EU-Taiwan economic relations, and to facilitate the negotiation of an EU-Taiwan economic ...[+++]

96 se réjouit de l'issue positive des élections présidentielles et législatives qui ont eu lieu à Taïwan le 14 janvier 2012; salue les efforts continus consentis par Taïwan pour maintenir la paix et la stabilité dans la région Asie-Pacifique; reconnaît les progrès accomplis dans les relations entre les parties des deux rives du détroit de Taïwan, en particulier concernant le renforcement des liens économiques, en faisant observer que des liens économiques plus étroits avec Taïwan pourraient améliorer l'accès de l'Union européenne au marché chinois; invite instamment la Commission et le Conseil, conformément à la résolution du Parlement de mai 2011 sur la PESC, à prendre des mesures concrètes afin de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It has been in force since January 2013.

Il est entré en vigueur en janvier 2013.


Regulation (EC) No 1217/2009 entered into force in January 2010 while the amendment introduced by Regulation (EU) No 1318/2013 has applied since 1 January 2014.

Le règlement (UE) n 1217/2009 est entré en vigueur en janvier 2010 et la modification apportée par le règlement (UE) n 1318/2013 s’applique depuis le 1 janvier 2014.


6. Welcomes the visa facilitation and readmission agreements which entered into force in January 2008 and the dialogue on roadmaps for gradual liberalisation of the visa regime for the countries of the Western Balkans; considers that there is a real need to improve and establish well-functioning customs regimes in order to facilitate trade flows and ensure closer economic, scientific, technological and trade cooperation; welcomes the Commission's decision to offer an increasing number of scholarships for students from the Western Balkans under the Erasmus Mundus programme;

6. se réjouit de l'entrée en vigueur, en janvier 2008, de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas et de l'accord de réadmission et du dialogue concernant les feuilles de route relatives à la libéralisation progressive du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; considère qu'il existe un réel besoin d'améliorer et d'instaurer des régimes de visas et de douane opérationnels, afin de consolider le contexte des investissements et d'assurer une coopération plus étroite en matière économique, scientifique, technologique et commerciale; se félicite de la décision de la Commission d'accroître le nombre de bourses offe ...[+++]


6. Welcomes the visa facilitation and readmission agreements which entered into force in January 2008 and the dialogue on roadmaps for gradual liberalisation of the visa regime for the countries of the Western Balkans; considers that there is a real need to improve and establish well-functioning customs regimes in order to facilitate trade flows and ensure closer economic, scientific, technological and trade cooperation; welcomes the Commission's decision to offer an increasing number of scholarships for students from the Western Balkans under the Erasmus Mundus programme;

6. se réjouit de l'entrée en vigueur, en janvier 2008, de l'accord visant à faciliter la délivrance de visas et de l'accord de réadmission et du dialogue concernant les feuilles de route relatives à la libéralisation progressive du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; considère qu'il existe un réel besoin d'améliorer et d'instaurer des régimes de visas et de douane opérationnels, afin de consolider le contexte des investissements et d'assurer une coopération plus étroite en matière économique, scientifique, technologique et commerciale; se félicite de la décision de la Commission d'accroître le nombre de bourses offe ...[+++]


The purpose of this proposal is to ensure that the above conservation and enforcement measures (which came into force in January 2004 and which are binding on the Community) are effectively implemented and to update the provisions which came into force when earlier regulations were adopted.

L’objectif de cette proposition est d’assurer l’exécution efficace de ces mesures de conservation et d’exécution, qui sont entrées en vigueur en janvier 2004 et qui sont obligatoires pour la Communauté et d’actualiser les dispositions en vigueur depuis l’adoption de règlements précédents.


- the provisions on penalties should be adjusted to take account of the surrender arrangements that are to replace extradition when the framework decision on the European arrest warrant enters into force (1 January 2004, which is prior to the entry into force of the framework decision currently before us);

– ajuster le dispositif relatif aux sanctions sur le régime de remise des personnes qui se substituera aux procédures d'extradition lors de l'entrée en vigueur de la décision‑cadre relative au mandat d'arrêt européen (1 janvier 2004 – date antérieure à l'entrée en vigueur de la présente décision‑cadre);




Anderen hebben gezocht naar : un forces     united nations forces     united nations troops     water protection act     emergency forces     forces of the united nations     multinational force     force on january     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force on january' ->

Date index: 2022-10-27
w