Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AL; ALB
ALB; AL
Albania
Albania Selected Political and Human Rights Issues
ArmA
Armed Forces Act
Canada-Albania Business Council
Deployment
Disposition
Force posture
Forces set-up
MPFA
Multinational Protection Force in Albania
Multinational protection force in Albania
People's Socialist Republic of Albania
Positioning of forces
Republic of Albania

Vertaling van "force on albania " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
multinational protection force in Albania | MPFA [Abbr.]

force multinationale de protection en Albanie | FMPA [Abbr.]


Multinational Protection Force in Albania

Force multinationale de protection pour l'Albanie


Albania [ Republic of Albania | People's Socialist Republic of Albania ]

Albanie [ République d'Albanie | République populaire socialiste d'Albanie ]


Republic of Albania | Albania [ AL; ALB | ALB; AL ]

République d'Albanie | Albanie [ AL; ALB | ALB; AL ]


Albania | Republic of Albania

la République d'Albanie | l'Albanie


Albania [ Republic of Albania ]

Albanie [ République d’Albanie ]


Canada-Albania Business Council

Canada-Albania Business Council [ CABC | Conseil Commercial Canada-Albanie ]


Albania: Selected Political and Human Rights Issues

Albanie : Questions liées à la situation politique et aux droits de la personne


disposition | forces set-up | deployment | force posture | positioning of forces

dispositif [ dispo ]


Federal Act of 3 February 1995 on the Armed Forces and the Military Administration | Armed Forces Act [ ArmA ]

Loi fédérale du 3 février 1995 sur l'armée et l'administration militaire | Loi sur l'armée [ LAAM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is now urgent that, building on recent encouraging signals, the political forces in Albania re-establish and sustain a level of political dialogue allowing the functioning of key democratic institutions, improving the electoral framework, and the implementation of essential reforms.

Il est désormais urgent qu'en s'appuyant sur les signes encourageants de ces derniers temps, les forces politiques albanaises rétablissent et entretiennent un niveau de dialogue politique permettant le fonctionnement des principales institutions démocratiques, ce qui améliorera le cadre électoral, et la mise en œuvre des réformes essentielles.


It is now urgent that the political forces in Albania re-establish and maintain a level of political dialogue that would allow the proper functioning of key democratic institutions, notably the parliament, and progress on the EU integration path.

À présent, il est urgent que les forces politiques albanaises rétablissent et maintiennent un certain niveau de dialogue politique qui garantirait le bon fonctionnement des principales institutions démocratiques, notamment du Parlement, et qu'elles progressent sur la voie de l'intégration à l'UE.


Once the Agreement has entered into force, the European Border and Coast Guard Agency will be able to carry out operational activities and deploy teams in the regions of Albania that border the EU, in agreement with both the Albanian authorities and the authorities of those EU Member States bordering the area of operations.

Une fois l'accord entré en vigueur, l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes sera en mesure d'exercer des activités opérationnelles et de déployer des équipes dans les régions d'Albanie qui ont des frontières communes avec l'Union européenne, en accord avec les autorités albanaises et les autorités des États membres de l'UE limitrophes de la zone d'opération.


Moreover, the visa facilitation agreements with Ukraine, FYROM, Serbia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina, Albania and Moldova were negotiated and signed in 2007 and entered into force on 1 January 2008.

En outre, des accords analogues avec l’Ukraine, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, la Serbie, le Monténégro, la Bosnie-et-Herzégovine et la Moldavie ont été négociés et signés en 2007 et sont entrés en vigueur le 1er janvier 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sadly, Bill C-36 has as much, or more, in common with the prohibitionist approach in force in Albania, Croatia and Russia.

Malheureusement, le projet de loi C-36 a beaucoup plus de points en commun avec l'approche prohibitionniste adoptée en Albanie, en Croatie et en Russie.


Pending the completion of the procedures necessary for its entry into force, an Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part , was signed and concluded, which entered into force on 1 December 2006.

Dans l'attente de l'achèvement des procédures nécessaires à son entrée en vigueur, un accord intérimaire concernant le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et la République d’Albanie , d'autre part, a été signé et conclu, et est entré en vigueur le 1er décembre 2006.


To be successful, all political forces in Albania should unify their efforts.

Pour parvenir à des résultats satisfaisants, il faudrait que toutes les forces politiques actives en Albanie unissent leurs efforts.


The EU stresses the importance of the consolidation of the national reconciliation process after the elections and expresses the hope that they will lead to the formation of a new government which will enjoy broad support amongst the Albanian population as well as co-operation of all political forces in Albania.

L'UE souligne qu'il importe de consolider le processus de réconciliation nationale après les élections et exprime l'espoir que celles-ci déboucheront sur la formation d'un nouveau gouvernement qui bénéficiera d'un large soutien parmi la population albanaise et pourra compter sur la coopération de l'ensemble des forces politiques en Albanie.


It condemns all attempts by threat or use of arms to undermine stability or seize power and calls on all political forces in Albania also to condemn and seek to prevent such activity.

Elle condamne toutes les tentatives qui sont faites, par la menace ou par l'utilisation d'armes, pour ébranler la stabilité ou prendre le pouvoir et elle engage toutes les forces politiques albanaises à également condamner ces agissements et à essayer de les empêcher.


Following reports from the Danish Foreign Minister as Chairman-in-Office of the OSCE, the Italian Foreign Minister as lead nation in the Multinational Protection Force in Albania and the Commission, the Council held an in-depth exchange of views on the implementation of the international Advisory Mission within the coordinating framework of the OSCE, and the Multinational Protection Force in Albania.

Suite aux rapports présentés par le ministre danois des Affaires étrangères en qualité de président en exercice de l'OSCE, par le ministre italien des Affaires étrangères représentant le principal pays de la Force multinationale de protection en Albanie et par la Commission, le Conseil a eu un vaste échange de vues sur la mise en oeuvre de la mission consultative internationale dans le cadre de coordination de l'OSCE et de la Force multinationale de protection en Albanie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force on albania' ->

Date index: 2024-04-28
w