Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Task Force on Unemployment Insurance
Unemployment Insurance Review Task Force

Vertaling van "force because unemployment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Task Force on Unemployment Insurance

Groupe de travail sur l'assurance-chômage


Unemployment Insurance Review Task Force

Groupe de travail chargé de la révision du régime d'assurance-chômage


Task Force on Programs for Unemployment Insurance Beneficiaries

Groupe de travail sur les programmes pour les bénéficiaires d'assurance-chômage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (SV) Mr President, it is, of course, unacceptable for people in Europe to be without power in the middle of winter or for people to be forced into unemployment because the industries in which they work are unable to pay the high energy prices and are therefore forced to lay people off or even close down their operations.

- (SV) Monsieur le Président, il est bien sûr inacceptable que des citoyens européens se retrouvent sans énergie au beau milieu de l’hiver ou au chômage parce que les industries qui les emploient sont incapables de payer les prix élevés de l’énergie et sont donc forcées de licencier du personnel ou même de mettre un terme à leurs activités.


I voted against raising the retirement age because I think that people who pass a certain age, but who will and can work, should be encouraged and not forced to work, especially at a time when the unemployment rate in the EU-27 is 10%, and 20% among young people.

J’ai voté contre l’âge de la retraite parce que je pense que les personnes qui passé un certain âge veulent et peuvent encore travailler doivent être encouragées mais non forcées à travailler, particulièrement lorsque le taux de chômage dans l’Europe des 27 est de 10 %, et de 20 % chez les jeunes.


The unemployment rate in Alberta is 3.5%. It is only that high—and I use the word “high” for an unemployment rate of 3.5% because they have figured out creative ways to get everyone over the age 15 working and pulled into the labour force, because they have thousands of people flying in from the United States, from Newfoundland, from overseas.

Le taux de chômage en Alberta est de 3,5 p. 100. Il est si élevé uniquement — et j'utilise le mot « élevé » pour un taux de chômage de 3,5 p. 100 — parce qu'ils ont trouvé des façons créatives de pousser dans la population active quiconque a plus de 15 ans, parce qu'ils ont déjà des milliers de gens qui affluent, par avions entiers, des États-Unis, de Terre-Neuve, de l'étranger.


– (ES) Mr President, Mr Barroso, I would like to hear you talk about unemployment when detailing the objectives of the task force on economic governance, because you have referred on numerous occasions to the strategy as a strategy for intelligent, sustainable and inclusive growth.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, je voudrais vous entendre parler du chômage au moment où vous détaillez les objectifs de la task-force sur la gouvernance économique, car vous avez plusieurs fois qualifié cette stratégie de «stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But there is another way, what I call the “virtuous” way of increasing productivity that is, investing in education, which is one of the advantages Canada has but is in fast danger of losing; supporting people to become part of the labour force, because we are still missing out on the productivity of a lot of people who are unemployed today; and raising the minimum wage.

Mais il existe une autre méthode, que j'appelle la méthode « virtueuse », d'augmenter la productivité: investir dans l'éducation, un des avantages qu'a le Canada mais qu'il risque fort de perdre très bientôt; venir en aide aux gens pour leur permettre de faire partie de la population active, car nous ne bénéficions toujours pas de la productivité d'un grand nombre de personnes qui sont aujourd'hui sans emploi; et augmenter le salaire minimum.


Yet the country has been left in such a disastrous state, firstly by the totalitarian and communist regime, and then by the present liberal government, that some Poles have been forced to emigrate as a result of unemployment, or because even those who find employment are paid starvation wages of EUR 200, with prices in Poland being comparable to those elsewhere in the European Union.

Cependant, le régime totalitaire et communiste a laissé le pays dans une situation si désastreuse - une situation que n’a pas amélioré l’actuel gouvernement libéral - que certains Polonais ont été contraints d’émigrer à cause du chômage ou parce que même ceux qui trouvent un emploi sont payés à des salaires de misère de 200 euros, alors que les prix en Pologne sont comparables à ceux que l’on trouve ailleurs dans l’Union européenne.


Honourable senators, the answer is simple: Find them a job and they will go back to the labour force because unemployment insurance, as beneficial as it is, does not bring the same return, the same take-home pay, as a full-time job.

La réponse est toute simple, honorables sénateurs: il faut leur trouver un emploi et ils réintégreront le marché du travail car l'assurance-chômage, aussi utile soit-elle, ne procure pas les mêmes revenus, le même salaire net qu'un emploi à plein temps.


You are responsible for millions of unemployed and for millions living in poverty, insecurity and increasing misery because of your ultra-trade-oriented and ultra-liberal policies and because of the forced march towards the single currency.

Vous portez la responsabilité de millions de chômeurs et de millions de pauvres, de la précarité, et de la misère grandissante à cause de vos politiques ultra-échangistes et ultra-libérales, à cause de la marche forcée à la monnaie unique.


However, because many Canadian workers have given up looking for work and have dropped out of the labour force, real unemployment rates are probably much higher.

Le taux de chômage chez les jeunes s'élèverait à 16,6 p. 100. Toutefois, comme de nombreux travailleurs canadiens ont cessé de chercher un emploi et se sont retirés du marché du travail, le taux de chômage réel est probablement de beaucoup supérieur au taux officiel.


The unofficial unemployment rate is much higher. There is only a 50% participation rate in the labour force, because honestly, Mr. Chairman, many people have just given up hope and they don't look for work any more.

Le taux de participation de la main-d'oeuvre n'est que de 50 p. 100 parce qu'il faut reconnaître, monsieur le président, que bien des gens ont abandonné tout espoir et ne cherchent plus de travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force because unemployment' ->

Date index: 2025-02-17
w