A few months ago when I read the report on Aboriginal education that Gerry signed as Chair of the Aboriginal Peoples' Committee, it dawned on me that the greatest contribution that Gerry had made as a servant of the people for over 30 years wasn't uniting Conservatives, wasn't setting up the Vancouver International Airport Authority, wasn't helping to secure a commitment to build a gas pipeline to Vancouver Island, and wasn't fighting for a softwood lumber agreement to secure B.C'. s jobs.
Il y a quelques mois, à la lecture du rapport sur l'éducation des Autochtones qu'avait signé Gerry à titre de président du Comité sénatorial des peuples autochtones, j'ai compris ce qu'avait été la plus grande contribution de Gerry durant les 30 ans où il a été au service du peuple. Sa plus grande contribution n'a pas été de réunir les conservateurs, d'avoir mis sur pied l'Administration de l'aéroport international de Vancouver, d'avoir obtenu un engagement pour la construction d'un oléoduc sur l'île de Vancouver ni d'avoir défendu l'accord sur le bois d'œuvre afin de protéger des emplois en Colombie-Britannique.