Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for workers most eu citizens still feel " (Engels → Frans) :

But we are also aware that, despite the large body of EU legislation in the area of freedom of movement for workers, most EU citizens still feel there are too many obstacles to working in another Member State.

Mais nous nous rendons également compte que, en dépit du vaste acquis communautaire en matière de liberté de circulation des travailleurs, la plupart des citoyens de l’UE continuent d’avoir l’impression que les obstacles à surmonter pour travailler dans un autre État membre restent considérables.


The message in the most recent Speech from the Throne was clear: Canadians expect safe and healthy communities in which their children can play safely and in which our most vulnerable citizens can feel safe when they walk down the street.

Le message est clair dans le plus récent discours du Trône: les Canadiens veulent des communautés sécuritaires et saines où leurs enfants peuvent jouer sans danger et où nos citoyens les plus vulnérables peuvent se sentir en sécurité quand ils se promènent dans la rue.


37. Considers that civil society and local actors have a crucial role to play in the development of projects adapted to their localities or organisations, in addition to their role as an integrating factor for those European citizens who feel at odds with society and are tempted by terrorist radicalisation; believes it essential to raise awareness among and inform and train frontline workers (teachers, educationalists, police offi ...[+++]

37. considère que la société civile et les acteurs locaux ont un rôle crucial à jouer dans le développement de projets adaptés à leur localité ou à leur structure, ainsi que comme facteur d'intégration des citoyens européens en rupture avec la société tentés par la radicalisation terroriste; estime indispensable de sensibiliser, d'informer et de for ...[+++]


34. Considers that civil society and local actors have a crucial role to play in the development of projects adapted to their localities or organisations, in addition to their role as an integrating factor for those European citizens who feel at odds with society and are tempted by terrorist radicalisation; believes it essential to raise awareness among and inform and train frontline workers (teachers, educationalists, police offi ...[+++]

34. considère que la société civile et les acteurs locaux ont un rôle crucial à jouer dans le développement de projets adaptés à leur localité ou à leur structure, ainsi que comme facteur d'intégration des citoyens européens en rupture avec la société tentés par la radicalisation terroriste; estime indispensable de sensibiliser, d'informer et de for ...[+++]


That is just one example of our most vulnerable citizens who feel very let down by this ultra-conservative budget.

Ce citoyen n'est qu'un exemple parmi nos citoyens les plus vulnérables qui se sentent vraiment abandonnés par ce budget ultraconservateur.


The overall perception of the euro has improved in the recently acceded Member States, but many citizens still feel ill-informed about Europe’s single currency and its benefits, according to a Eurobarometer survey conducted in April this year.

Selon une enquête Eurobaromètre menée en avril dernier, la perception de l’euro s’est améliorée d’une manière générale dans les nouveaux États membres, mais un grand nombre de citoyens estiment encore être mal informés à propos de la monnaie unique et des avantages qu’elle présente.


47. Regrets that most EU citizens are still subject to strict visa controls, which acts as a brake on the free movement and exchange of workers and all those who have to travel to or stay in the US on business; calls on the US to show more flexibility in this regard, particularly for European citizens ...[+++]

47. déplore le fait que la plupart des ressortissants de l'Union européenne soient toujours soumis à des contrôles stricts de visas, ce qui freine la liberté de circulation et d'échange de travailleurs et toutes les personnes devant, pour des raisons professionnelles, voyager ou séjourner aux États-Unis; demande aux États-Unis d'assouplir leur politique à ce sujet, notamment pour les ressortissants européens qui doivent régulièrement se rendre aux États-Unis pour des raisons professionnelles;


45. Regrets that most EU citizens are still subject to strict visa controls, which acts as a brake on the free movement and exchange of workers and all those who have to travel to or stay in the US on business; calls on the US to show more flexibility in this regard, particularly for European citizens ...[+++]

45. déplore le fait que la plupart des ressortissants de l'Union européenne soient toujours soumis à des contrôles stricts de visas, ce qui freine la liberté de circulation et d'échange de travailleurs et toutes les personnes devant, pour des raisons professionnelles, voyager ou séjourner aux États-Unis; demande aux États-Unis d'assouplir leur politique à ce sujet, notamment pour les ressortissants européens qui doivent régulièrement se rendre aux États-Unis pour des raisons professionnelles;


Most were blue collar workers, journeymen, students, citizens of Canada at a time when our country was still suffering from the severe economic depression of the 1920s and 1930s.

La plupart étaient des cols bleus, des ouvriers, des étudiants, des citoyens du Canada à une époque où le pays était encore pris dans la misère, conséquence de la sévère dépression économique des années 1920 et 1930.


As the Canadian Council on Social Development stated in their brief, having taken or examined the amendments, they still feel that because so-called " dead weeks" will be counted in the calculation of benefits, this system will still penalize people in unstable jobs and seasonal workers.

Comme le Conseil canadien de développement social l'a affirmé dans son mémoire, même si on tient compte des amendements, ce système pénalisera encore ceux qui ont un emploi précaire ou saisonnier, car il sera encore tenu compte des «semaines de temps mort» dans le calcul des prestations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for workers most eu citizens still feel' ->

Date index: 2024-10-28
w