Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for the €500 million tranche » (Anglais → Français) :

The funding for the €500 million tranche disbursed today was raised on the financial markets on 10 June by the European Commission on behalf of the European Union.

Les fonds nécessaires au paiement de cette tranche de 500 millions d'euros ont été levés sur les marchés financiers par la Commission européenne, pour le compte de l'UE, le 10 juin.


Run-off of the Ex-BPN assets that included as of 31 December 2012: Total EUR [4 000-4 500] million (Credit EUR [1 000-1 500] million and Debt held (available for sale) EUR [2 500-3 000] million)

la liquidation des actifs de l’ex-BPN qui incluent, au 31 décembre 2012: [4 000-4 500] millions d’EUR (crédit [1 000-1 500] millions d’EUR et emprunts détenus [disponibles à la vente] [2 500-3 000] millions d’EUR);


The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties for non-alcoholic beverages (for a total amount of a ...[+++]

Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans l ...[+++]


The European Investment Bank (EIB), the European Union's financing institution, has signed a EUR 500 million loan, divided into two tranches of EUR 125 and 375 million, to TELEFÓNICA, for adapting its local loop to broadband services across the existing telephony network.

La Banque européenne d'investissement (BEI), l'institution de financement à long terme de l'Union européenne (UE), a signé un prêt de 500 millions d'EUR, répartis en deux tranches d'un montant respectif de 125 et 375 millions d'EUR, en faveur de Telefónica pour lui permettre d'adapter sa boucle locale aux services de large bande au moyen du réseau téléphonique d'accès existant.


The variable component is to be paid only when the company generates profits and was set at 5 % for profits up to EUR 3 million (PTA 500 million), 8 % for profits between EUR 3 and 6 million (PTA 500 to 1000 million) and 10 % for profits over EUR 6 million (PTA 1000 million).

L'élément variable, qui ne sera payé que si l'entreprise est bénéficiaire, a été fixé à respectivement 5 % en cas de bénéfices inférieurs à 3 millions d'euros (500 millions d'ESP), 8 % en cas de bénéfices compris entre 3 et 6 millions d'euros (entre 500 millions et 1 milliard d'ESP) et 10 % en cas de bénéfices supérieurs à 6 millions d'euros (1 milliard d'ESP).


The opening to trade of the former Eastern bloc countries in 1989 meant a massive increase in demand: the total potential market for the West European suppliers increased from some DKK 2 500 million (ECU 315 million) in 1988 to DKK 3 500 to 3 700 million (ECU 440 to 470 million) in 1991.

L'ouverture à l'économie de marché, en 1989, des pays de l'ancien bloc de l'Est a entraîné une augmentation massive de la demande: le marché potentiel total pour les fournisseurs occidentaux est passé d'environ 2 500 millions de couronnes danoises (DKK) (315 millions d'écus) en 1988 à 3 500-3 700 millions de DKK en 1991 (440-470 millions d'écus).


Today in Rome, the European Investment Bank (EIB) provided a second tranche of EUR 500 million of the finance contract in support of the MOSE engineering system designed to help protect Venice.

La Banque européenne d’investissement (BEI) a signé, ce jour à Rome, l’octroi d’une deuxième tranche de 500 millions d'EUR pour la réalisation de travaux liés au projet MoSE, un système technique destiné à protéger Venise.


This participation takes the form of a loan totalling €500 million, of which a first tranche of €300 million was signed on Wednesday 20 March 2013 between the EIB and RTE in the presence of EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive, the Chairman of RTE’s Executive Board, Dominique Maillard, and Philippe Dupuis, RTE’s Deputy Managing Director with responsibility for finance, purchasing, IT systems and telecommunications.

Cette participation s’effectue sous la forme d’un prêt d’un montant global de 500 millions d’euros dont une première tranche de 300 millions d’euros a été signée, ce mercredi 20 mars, entre la BEI et RTE, en présence de Philippe de Fontaine Vive, Vice-président de la BEI, Dominique Maillard, Président du directoire de RTE et Philippe Dupuis, directeur général adjoint chargé des finances, des achats, des systèmes d’information et des télécommunications de RTE.


Italy: EIB provides second tranche of EUR 500 million for Venice’s MOSE system

Italie : la BEI accorde une deuxième tranche de 500 millions d'EUR pour le MoSE de Venise


In the context of general assistance from the Structural Funds (Objective 1 , Objective 2 , Objective 3), Community part-financing of expenditure on implementation, monitoring and inspection depends on the total amount of assistance and is subject to the following ceilings: (a) 2.5% where the total contribution is less than or equal to 100 million, (b) 2% where the total contribution is between 100 million and 500 million, (c) 1% where the total contribution is between 500 million and 1 billion, and (d) 0.5% where the total contributi ...[+++]

Dans le cadre des interventions générales des Fonds structurels (Objectif 1, Objectif 2, Objectif 3), le cofinancement communautaire relatifs à ces dépenses de mise en œuvre, de suivi et de contrôle est fonction du montant total de l'aide et soumis aux plafonds suivants : a) 2,5 % dans le cas d'une contribution totale inférieure ou égale à 100 millions d'euros, b) 2 % dans le cas d'une contribution totale comprise entre 100 et 500 millions d'euros, c) 1 % dans le cas d'une contribution totale comprise entre 500 millions et 1 milliard d'euros, d) 0,5 % dans le cas d'une contribution totale supérieure à 1 milliard d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the €500 million tranche' ->

Date index: 2021-04-16
w