Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for the report produced by esther herranz garcía because " (Engels → Frans) :

- *Report on the proposal for a Council regulation laying down maximum permitted levels of radioactive contamination of food and feed following a nuclear accident or any other case of radiological emergency (COM(2013)0943 - C7-0045/2014 - 2013/0451(NLE) ) - ENVI Committee - Rapporteur: Esther Herranz García (A8- ...[+++]

- * Rapport sur la proposition de règlement du Conseil fixant les niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive pour les denrées alimentaires et les aliments pour bétail après un accident nucléaire ou dans toute autre situation d'urgence radiologique (COM(2013)0943 - C7-0045/2014 - 2013/0451(NLE) ) - commission ENVI - Rapporteure: Esther Herranz García (A8-0176/2015 )


(SK) I voted for the report produced by Esther Herranz García because it sends an important message to people with disabilities, especially women who experience various difficulties in everyday life and cannot make full use of their rights.

- (SK) J’ai voté pour le rapport rédigé par Esther Herranz García parce qu’il envoie un message important aux personnes handicapées, spécialement les femmes qui sont confrontées à des difficultés au quotidien et qui ne peuvent pas faire valoir pleinement leurs droits.


Esther Herranz García, on behalf of the PPE Group. – (ES) Mr President, I would firstly like to express my gratitude to the Committee on Petitions for its hard work following the complaint brought by the Spanish Federation of Associations of Producers and Exporters of Fruits, Vegetables, Flowers and Live Plants, based on the report published by OLAF, ...[+++]

Esther Herranz García, au nom du groupe du PPE – (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à exprimer ma gratitude à la commission des pétitions pour tout le travail qu’elle a accompli à la suite de la plainte de la Fédération espagnole des associations de producteurs exportateurs de fruits, de légumes, de fleurs et de plantes vivaces, elle-même se référant au rapport ...[+++]


The next item is the report by Esther Herranz García, on behalf of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, on the situation of disabled women in the European Union (2006/2277(INI) (A6-0075/2007).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0075/2007) de Mme Herranz García, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, sur la situation des femmes handicapées dans l’Union européenne (2006/2277(INI)).


The next item is the report by Esther Herranz García, on behalf of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, on the situation of disabled women in the European Union (2006/2277(INI) (A6-0075/2007 ).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0075/2007 ) de Mme Herranz García, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, sur la situation des femmes handicapées dans l’Union européenne (2006/2277(INI) ).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the report produced by esther herranz garcía because' ->

Date index: 2025-08-08
w