Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on pest infestation prevention
Advise on prevention of pest infestation
Advising on pest infestation prevention
Animal pest
Animal pests
Biology of pests
Contagious pustular stomatitis
Goat plague
Harmful organism
Kata
Make pest inspection reports
OCLALAV
Offer suggestions on pest infestation prevention
Ovine rinderpest
PPR
Pest
Pest Control Products under Re-evaluation
Pest biology
Pest of sheep and goats
Pest of small ruminants
Peste des petits ruminants
Plague of small ruminants
Pneumoenteritis complex
Pseudorinderpest of small ruminants
Report on inspections of pests
Report on pest inspections
Reporting on pest inspections
Sheep and goat plague
Small stock plague
Stomatitis-pneumoenteritis syndrome
Storage pest
Stored food pest
Study of the biological aspects of pests
The Canadian Agricultural Insect Pest Review
The Canadian Insect Pest Review
Vermin

Traduction de «for the pest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biology of pests | pest biology | study of the biological aspects of pests

biologie des nuisibles


Pest Control Products under Re-evaluation [ Pest Control Products under Re-evaluation: Discontinuation of Agricultural Products Registered under the Pest Control Products Act and Proposed Changes to Maximum Residue Limits under the Food and Drugs Act ]

Produits antiparasitaires faisant l'objet d'une réévaluation [ Produits antiparasitaires faisant l'objet d'une réévaluation : abandon des produits agricoles homologués en vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires et changements proposés aux limites maximales de résidus en vertu de la Loi sur les aliments et d ]


The New Pest Control Products Act: Taking Pest Management Regulation into the 21st Century

La nouvelle Loi sur les produits antiparasitaires : réglementer la lutte antiparasitaire pour le 21e siècle


The Canadian Agricultural Insect Pest Review [ The Canadian Insect Pest Review ]

La revue canadienne des insectes nuisibles aux cultures [ Canadian Insect Pest Review ]


advise on prevention of pest infestation | offer suggestions on pest infestation prevention | advise on pest infestation prevention | advising on pest infestation prevention

donner des conseils en prévention d’infestations de nuisibles


report on inspections of pests | reporting on pest inspections | make pest inspection reports | report on pest inspections

rédiger des rapports sur des inspections de contrôle des nuisibles


contagious pustular stomatitis | goat plague | Kata | ovine rinderpest | pest of sheep and goats | pest of small ruminants | peste des petits ruminants | plague of small ruminants | pneumoenteritis complex | pseudorinderpest of small ruminants | sheep and goat plague | small stock plague | stomatitis-pneumoenteritis syndrome | PPR [Abbr.]

peste des petits ruminants | PPR [Abbr.]


pest [ animal pest | harmful organism | vermin | Animal pests(ECLAS) ]

organisme nuisible [ animal nuisible | déprédateur | parasite d'animal | ravageur | vermine ]


Joint Organisation for the Control of Desert Locust and Bird Pests | OCLALAV [Abbr.]

Organisation commune de lutte anti-acridienne et de lutte antiaviaire | OCLALAV [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
it possesses the necessary knowledge to carry out the examinations referred to in Article 87 concerning the Union quarantine pests or pests subject to measures adopted pursuant to Article 30(1), protected zone quarantine pests and Union regulated non-quarantine pests that could affect the plants, plant products and other objects concerned, and concerning the signs of the presence of those pests, the symptoms caused by them, and the means to prevent the presence and spread of those pests.

il possède les connaissances nécessaires pour effectuer les examens visés à l'article 87 concernant les organismes de quarantaine de l'Union ou les organismes nuisibles faisant l'objet de mesures prises en application de l'article 30, paragraphe 1, les organismes de quarantaine de zone protégée et les organismes réglementés non de quarantaine de l'Union susceptibles de toucher les végétaux, produits végétaux et autres objets concernés, et concernant les signes de la présence de ces organismes nuisibles, les symptômes qu'ils causent et les moyens de prévenir l'apparition et la dissémination de ces organismes nuisibles.


3. Where the results of an assessment show that a pest not included in the list of Union quarantine pests fulfils the conditions listed in Article 3 in respect of the Union territory, or that a pest included in the list of Union quarantine pests no longer fulfils one or more of those conditions, the Commission shall, by means of implementing acts, amend the implementing act referred to in paragraph 2 of this Article accordingly by adding the pest concerned to, or removing it from, that list.

3. Lorsqu'il ressort d'une évaluation qu'un organisme nuisible ne figurant pas sur la liste des organismes de quarantaine de l'Union répond pour le territoire de l'Union aux conditions énumérées à l'article 3, ou qu'un organisme nuisible figurant sur la liste des organismes de quarantaine de l'Union ne répond plus à une ou à plusieurs de ces conditions, la Commission modifie, au moyen d'actes d'exécution, l'acte d'exécution visé au paragraphe 2 du présent article soit en inscrivant l'organisme nuisible concerné à cette liste, soit en le retirant de cette liste.


1. Where the presence of a pest that is not included in the list of Union quarantine pests is officially confirmed in the territory of a Member State, and the Member State considers that that pest may fulfil the conditions for inclusion in the list of Union quarantine pests, it shall immediately assess whether the pest fulfils the criteria set out in Subsection 1 of Section 3 of Annex I. If it concludes that those criteria are fulfilled, it shall immediately take eradication measures in accordance with Annex II. Articles 17 to 20 shall apply.

1. Lorsque la présence d'un organisme nuisible qui ne figure pas sur la liste des organismes de quarantaine de l'Union est confirmée officiellement sur le territoire d'un État membre et que l'État membre estime que ledit organisme nuisible pourrait satisfaire aux conditions d'inscription sur cette liste, cet État membre évalue immédiatement si l'organisme nuisible répond aux critères de l'annexe I, section 3, sous-section 1. S'il conclut que ces critères sont remplis, il prend immédiatement des mesures d'éradication conformément à l'annexe II. Les articles 17 à 20 s'appliquent.


That authorisation shall be granted for the activity concerned only if adequate restrictions are imposed to ensure that the presence of the plants, plant products or other objects concerned does not cause an unacceptable risk of the spread of a Union quarantine pest or pest subject to the measures adopted pursuant to Article 30(1), taking into account the identity, biology and means of dispersal of the pests concerned, the activity envisaged, the interaction with the environment and other relevant factors relating to the pest risk posed by those plants, plant products or other objects.

Cette autorisation n'est accordée pour l'activité concernée que si des restrictions appropriées sont imposées pour faire en sorte que la présence des végétaux, produits végétaux ou autres objets concernés n'entraîne pas un risque inacceptable de dissémination d'un organisme de quarantaine de l'Union ou d'un organisme nuisible faisant l'objet de mesures prises en application de l'article 30, paragraphe 1, compte tenu de l'identité, des caractéristiques biologiques et des modes de dispersion des organismes nuisibles concernés, de l'activité envisagée, de l'interaction avec l'environnement et d'autres facteurs pertinents en rapport avec le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Where the Commission receives a notification as referred to in the first subparagraph of Article 29(3), or has other evidence concerning the presence in, or imminent danger of entry into, or spread within, the Union territory of a pest which is not included in the list of Union quarantine pests and it considers that that pest may fulfil the conditions for inclusion in that list, it shall immediately assess whether, as regards the Union territory, that pest fulfils the criteria set out in Subsection 2 of Section 3 of Annex I.

1. Lorsque la Commission reçoit une notification visée à l'article 29, paragraphe 3, premier alinéa, ou dispose d'autres éléments de preuve indiquant la présence ou l'entrée imminente, ou la dissémination, sur le territoire de l'Union d'un organisme nuisible qui ne figure pas sur la liste des organismes de quarantaine de l'Union et qu'elle estime que ledit organisme nuisible pourrait satisfaire aux conditions d'inscription sur cette liste, elle évalue immédiatement si, en ce qui concerne le territoire de l'Union, l'organisme nuisible répond aux critères énoncés à l'annexe I, section 3, sous-section 2.


32 (1) Where the Minister has reasonable grounds to believe, on the basis of a pest risk assessment, that the importation of a thing will result or would likely result in the introduction into Canada, or the spread within Canada, of a thing that is a pest, is or could be infested or constitutes or could constitute a biological obstacle to the control of a pest, the Minister shall issue a permit in respect of the thing if the Minister determines that every precaution necessary to prevent the introduction into Canada or the spread within Canada of any pest or biological obstacle to the control of a pest can and will be taken.

32 (1) Lorsque le ministre a des motifs raisonnables de croire, en se fondant sur une analyse du risque phytosanitaire, que l’importation d’une chose entraînera ou est susceptible d’entraîner l’introduction ou la propagation au Canada d’une chose qui soit est un parasite, soit est parasitée ou susceptible de l’être, soit encore constitue ou peut constituer un obstacle biologique à la lutte antiparasitaire, le ministre délivre le permis à l’égard de cette chose s’il établit que toutes les mesures nécessaires peuvent être prises et seront prises pour prévenir ...[+++]


(2) Where an inspector quarantines a thing, any inspector may specify in writing the period of the quarantine and the conditions necessary for the purpose of detecting a pest or biological obstacle to the control of a pest or preventing or controlling the spread of a pest or biological obstacle to the control of a pest.

(2) Lorsque l’inspecteur met une chose en quarantaine, l’inspecteur peut préciser par écrit la durée de la quarantaine et les conditions nécessaires pour détecter un parasite ou un obstacle biologique à la lutte antiparasitaire, ou en prévenir ou en circonscrire la propagation.


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Health and the Treasury Board, pursuant to paragraph 6(1)(d) of the Pest Control Products Act, and paragraph 19(1)(a)Footnote and section 19.1Footnote of the Financial Administration Act, hereby makes the annexed Regulations Prescribing the Fees to be Paid for a Pest Control Product Application Examination Service Provided by or on behalf of Her Majesty in Right of Canada, for a Right or Privilege to Manufacture or Sell a Pest Control Product in Canada and for Establishing a Maximum Residue Limit in relation to a Pest Control Product.

Sur recommandation du ministre de la Santé et du Conseil du Trésor et en vertu de l’alinéa 6(1)d) de la Loi sur les produits antiparasitaires et de l’alinéa 19(1)a)Note de bas de page et de l’article 19.1Note de bas de page de la Loi sur la gestion des finances publiques, Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le Règlement fixant les prix à payer pour la prestation du service d’évaluation des demandes relatives aux produits antiparasitaires par Sa Majesté du chef du Canada ou en son nom, pour le droit ou l’avantage de fabriquer ou de vendre un produit antiparasitaire au Canada et pour la fixation des limites maximales de r ...[+++]


(a) that the thing is not a pest, is not or is not suspected of being infested or does not or could not constitute a biological obstacle to the control of a pest, and that the thing originates from an area free from pests listed in the List of Pests Regulated by Canada, published by the Agency, as amended from time to time; or

a) elle n’est pas un parasite, elle n’est pas parasitée ou elle n’est pas soupçonnée de l’être ou elle ne constitue pas ou ne peut constituer un obstacle biologique à la lutte antiparasitaire et elle est originaire d’une région exempte des parasites qui figurent sur la Liste des parasites réglementés par le Canada publiée par l’Agence, compte tenu de ses modifications successives;


Rob Merrifield moved, That Bill C-53, in Clause 19, be amended by replacing lines 9 to 15 on page 20 with the following: “environmental risks of a pest control product are acceptable, the Minister may, in accordance with the regulations, if any, take into account information regarding the risks of other pest control products that are registered for the same use (4.1) In determining the value of a pest control product, the Minister shall consult with the Minister of Agriculture and Agri-Food, and may, in accordance with the regulations, if any take into account information regarding the value of other pest control products that are regist ...[+++]

Rob Merrifield propose, Que le projet de loi C-53, à l’article 19, soit modifié par substitution, aux lignes 11 à 19, page 20, de ce qui suit : « (4) Lorsqu’il détermine si les risques sanitaires et environnementaux que présente un produit antiparasitaire sont acceptables, le ministre peut, en conformité avec les éventuels règlements, prendre en compte les renseignements sur les risques d’autres produits antiparasitaires homologués pour la même utilisation. (4.1) Lorsqu’il détermine la valeur d’un produit antiparasitaire, le ministre ...[+++]


w