Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Council of Arab Ministers of the Interior
Deputy Prime Minister and Minister for the Interior
Minister of the Interior
State Secretary to the Minister for the Interior

Traduction de «for the interior mr sauli niinistö minister for » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister for the Interior, Minister for the Civil Service and Administrative Reform

ministre de l'intérieur, ministre de la fonction publique et de la réforme administrative


Deputy Prime Minister and Minister for the Interior

vice-premier ministre et ministre de l'intérieur


State Secretary to the Minister for the Interior

secrétaire d'Etat auprès du ministre de l'intérieur


Minister of the Interior and Superintendent general of Indian Affairs

ministre de l'Intérieur et surintendant général des Affaires indiennes




Council of Arab Ministers of the Interior

Conseil des ministres de l'intérieur des pays arabes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Ministers of Interior of France, Germany and Italy and the European Commissioner for Migration and Home Affairs met in Paris on 2 July 2017 to discuss the challenges posed by the increasing migratory flow on the Central Mediterranean route.

Les ministres de l'Intérieur de France, d'Allemagne et d'Italie ainsi que le Commissaire européen en charge des migrations et des affaires intérieures se sont rencontrés à Paris le 2 juillet 2017 pour examiner les défis posés par le flux migratoire grandissant en Méditerranée centrale.


The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint in Bulgaria on Thursday 6 October 2016 at 11:30 local time (10:30 Brussels time) and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, Frontex Director Fabrice Leggeri, EU interior ...[+++]

La manifestation de lancement aura lieu au point de contrôle frontalier de Kapitan Andreevo, en Bulgarie le jeudi 6 octobre 2016 à 11 h 30 heure locale (10 h 30 heure de Bruxelles) et comprendra une présentation des véhicules, du matériel et des équipes de la nouvelle agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle participera M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, le premier ministre bulgare, Boyko Borissov, la vice-Premier ministre bulgare et ministre de l'intérieur, Rumiana Bachvarova, le directeur ...[+++]


The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint at the Bulgarian external border with Turkey and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, State Secretary of the Interior Ministry of the Slovak Republic Denisa Sakova, Executive Director of t ...[+++]

La cérémonie d'inauguration, qui a lieu au poste-frontière Kapitan Andreevo, à la frontière extérieure de la Bulgarie avec la Turquie, comprend notamment une présentation des équipes, véhicules et équipements de la nouvelle Agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle assisteront le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, le premier ministre bulgare, M. Boyko Borissov, la vice-première ministre et ministr ...[+++]


By accepting his appointment as so-called ‘Minister of Interior of the Republic of Crimea’ by the President of Russia (decree No. 301) on 5 May 2014 and by his actions as so-called ‘Minister of Interior’ he has undermined the territorial integrity, sovereignty and unity of Ukraine

En acceptant sa nomination au poste de «ministre de l'intérieur de la République de Crimée» par le président de la Russie (décret no 301) le 5 mai 2014 et dans l'exercice de ses fonctions de «ministre de l'intérieur», il a compromis l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'unité de l'Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By accepting his appointment as so-called ‘Minister of Interior of the Republic of Crimea’ by the President of Russia (decree No 301) on 5 May 2014 and by his actions as so-called ‘Minister of Interior’ he has undermined the territorial integrity, sovereignty and unity of Ukraine

En acceptant sa nomination au poste de «ministre de l'intérieur de la République de Crimée» par le président de la Russie (décret no 301) le 5 mai 2014 et dans l'exercice de ses fonctions de soi-disant «ministre de l'intérieur», il a compromis l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'unité de l'Ukraine.


On the website of the Quirinal Palace, Giorgio Napolitano himself states that, unlike the draft decree proposed to him by the government in a tense meeting on Thursday evening, in his view, the text subsequently drafted by the Ministry of the Interior and the Prime Minister did not present obvious defects of an unconstitutional nature.

Sur le site Internet du palais du Quirinal, Giorgio Napolitano lui-même déclare que, contrairement au projet de décret qui lui avait été proposé par le gouvernement lors d’une réunion tendue qui a eu lieu jeudi soir, le texte rédigé par la suite par le ministère de l’intérieur et le premier ministre ne présentait pas, à son avis, de défauts manifestes de nature anticonstitutionnelle.


including in the EU visa ban the President, Islam Karimov, the Minister for the Interior, Bahodir Matliubov, the Minister for Defence, Ruslan Mirzaev, the Minister for Justice, Buritosh Mustafaev, the Prosecutor-General, Rashid Kodirov, the Head of the National Security Service, Rustam Inoyatov, and the Regional Governor of Andijan, Saidullo Begaliev.

en étendant l'interdiction de la délivrance de visas de l'UE au président Islam Karimov, à Bahodir Matliubov, ministre de l'intérieur, à Ruslan Mirzaev, ministre de la défense, à Buritosh Mustafaev, ministre de la justice, à Rashid Kodirov, procureur général, à Rustam Inoyatov, chef du service de la sécurité nationale, ainsi qu'à Saidullo Begaliev, gouverneur de la région d'Andijan,


I ask you, ladies and gentlemen – and particularly the French Members among us – what purpose do our Interior and our Justice ministers now serve?

Je vous le demande, chers collègues, en particulier français, à quoi servent désormais nos ministres de l’Intérieur ou de la Justice?


I ask you, ladies and gentlemen – and particularly the French Members among us – what purpose do our Interior and our Justice ministers now serve?

Je vous le demande, chers collègues, en particulier français, à quoi servent désormais nos ministres de l’Intérieur ou de la Justice?


We must also remove asylum and immigration from the clutches of interior and public order ministers, because those ministers are preoccupied with internal security and repression.

Nous devons également retirer l’asile et l’immigration des griffes des ministres de l’intérieur et de l’ordre public, car ces ministres sont préoccupés par la sécurité intérieure et la répression.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the interior mr sauli niinistö minister for' ->

Date index: 2023-12-22
w