Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for the governing party was filibustering my motion " (Engels → Frans) :

Instead the government could have implemented my Motions Nos. 322, 323 and 325, which focused on Canada's commitment to sustainable development, recognizing that it was not a choice between saving the economy and the environment and therefore working with the provinces, territories and stakeholders to develop a green economy strategy and a national sustainable energy strategy to build the jobs of the future for our communities and for Canada.

Au lieu de cela, le gouvernement aurait pu mettre en oeuvre les motions n 322, 323 et 325, que j'ai présentées. Ces motions portaient sur l'engagement du Canada à l'égard du développement durable.


Instead, the government could have implemented my Motions Nos. 322, 323 and 325, which focused on Canada's commitment to sustainable development, recognizing that it was not a choice between saving the economy and the environment and, therefore, working with the provinces, territories and stakeholders to develop a green economy strategy and a national sustainable energy strategy to build the jobs of the future for our communities and for Canada. When we compromise the air, water, soil and a variety of life, we steal ...[+++]

Au lieu de présenter ce projet de loi, le gouvernement aurait pu mettre en oeuvre les motions n 322, 323, 325 que j'ai moi-même présentées, qui misent sur les engagements du Canada à l'égard du développement durable, qui tiennent compte du fait qu'il n'est pas question de faire un choix entre l'économie et l'environnement et, par conséquent, qui prévoient l'élaboration, en collaboration avec les provinces, les territoires et les intervenants, d'une stratégie nationale sur l'énergie durable afin de créer les emplois de l'avenir pour ...[+++]


The sense that I get is that when the hon. whip for the governing party was filibustering my motion at the Standing Committee on Procedure and House Affairs she clearly wanted to prevent the opposition party from ever bringing a potential confidence motion to this chamber (1210) The Deputy Speaker: Just to be clear, as the Speaker announced, there were five minutes for questions and comments.

À mon avis, lorsque la whip du parti au pouvoir a procédé à sa manoeuvre d'obstruction au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, elle voulait clairement empêcher les partis d'opposition de présenter une motion de censure à la Chambre (1210) Le vice-président: Je tiens à préciser, comme l'avait dit le Président, que nous avions cinq minutes pour les questions et les observations.


As chairman of the UEN Group and a representative of a government party, I extend my thanks to all my colleagues here and to all my colleagues from Ireland who worked together towards this common cause and common goal.

En tant que président du groupe UEN et représentant d’un parti de gouvernement, je tiens à remercier tous mes collègues en cette Assemblée et tous mes collègues irlandais qui ont œuvré de concert au succès de cette cause commune et de cet objectif partagé.


As chairman of the UEN Group and a representative of a government party, I extend my thanks to all my colleagues here and to all my colleagues from Ireland who worked together towards this common cause and common goal.

En tant que président du groupe UEN et représentant d’un parti de gouvernement, je tiens à remercier tous mes collègues en cette Assemblée et tous mes collègues irlandais qui ont œuvré de concert au succès de cette cause commune et de cet objectif partagé.


If it would be of any assistance to the government, in order to allow us to get somewhere and allow these poor suffering folks who have shown up to this meeting to talk about the environment and hear the government filibuster on that, I will withdraw my motion and allow the government to begin their filibuster on climate change so we ...[+++]

Si cela peut aider le gouvernement, et nous permettre de faire quelque chose et permettre à ces pauvres gens qui sont venus assister à cette réunion de parler de l'environnement au lieu d'écouter le gouvernement faire de l'obstruction à son sujet, je vais retirer ma motion et permettre au gouvernement de faire de l'obstruction sur le changement climatique, afin que nous puissions entendre q ...[+++]


But perhaps it was just the fact that this young civil servant he described had forgotten to read the newspapers and believed that the general election had been called in October, that my party had won it and that the Prime Minister had not dithered, and that, therefore, he was dealing with a member of the Government party.

Mais peut-être était-ce dû au fait que le jeune fonctionnaire qu’il décrivait avait oublié de lire les journaux et croyait que les élections législatives avaient été convoquées en octobre, que mon parti les avait gagnées et que le premier ministre n’avait pas bougé, et qu’il s’adressait dès lors à un membre du parti gouvernemental.


I was not elected to govern on behalf of my party, however, I was elected to govern on behalf of all Peruvians and I have firmly decided not to adopt government decisions with the next elections in mind.

Mais je n'ai pas été élu afin de gouverner au nom de mon parti, j'ai été élu pour gouverner au nom de tous les Péruviens et j'ai la ferme intention de ne pas prendre de décisions gouvernementales en pensant aux prochaines élections, j'ai décidé de prendre des décisions d'État en pensant aux générations à venir.


– (ES) Mr President, in addition to expressing my agreement with the content of Mr Esteve’s speech, I should firstly like, on behalf of our group and also on behalf of my party, Eusko Alkartasuna – one of the governing parties of the Basque Country along with our colleagues from the Basque Nationalist Party – to express our clear and wholehearted rejection of terrorism and especially toda ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, en plus de saluer les paroles de M. Esteve, je voudrais tout d'abord manifester au nom de notre groupe ainsi qu'au nom de mon parti, Eusko Alkartasuna - parti du gouvernement du Pays basque aux côtés de nos camarades du parti nationaliste basque - notre rejet catégorique et absolu du terrorisme et surtout aujourd'hui, après cet acte criminel commis en Catalogne.


Mr. McClelland: Mr. Speaker, after consultation with Liberal members, the Bloc and the New Democratic Party, I would ask for unanimous consent to amend my motion. The amendment has been put together in consultation with the government and will improve my motion.

M. McClelland: Monsieur le Président, après avoir consulté les députés d'en face, les libéraux, ainsi que ceux du Bloc québécois et du Nouveau Parti démocratique, je puis dire qu'il y a consentement unanime pour proposer un sous-amendement qui a fait l'objet de consultations avec le gouvernement et améliorera mon amendement Les services du greffier ont déjà le sous-amendement en main ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for the governing party was filibustering my motion' ->

Date index: 2021-09-05
w