Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Directorate-General for Humanitarian Aid
ECHO
EU humanitarian aid and civil protection department
European Community Humanitarian Office
Facilitate humanitarian response programmes
H&C
H&C considerations
H&C grounds
Handle humanitarian response program
Handle humanitarian response programme
Handle humanitarian response programs
Humanitarian Aid DG
Humanitarian Aid and Civil Protection DG
Humanitarian action
Humanitarian aid
Humanitarian and compassionate considerations
Humanitarian and compassionate grounds
Humanitarian assistance
Humanitarian considerations
Humanitarian intervention
IHL
International humanitarian law
Jus in bello
Law in war
Office for Humanitarian Aid
Special Humanitarian Assistance Programme for Somalia
Special Humanitarian Envoy for Rwanda and Burundi
Special envoy on humanitarian affairs

Vertaling van "for special humanitarian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Humanitarian Assistance Programme for Somalia

Programme spécial d'aide humanitaire à la Somalie


Special Humanitarian Envoy for Rwanda and Burundi

Envoyé humanitaire spécial pour le Rwanda et le Burundi


DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


facilitate humanitarian response programmes | handle humanitarian response program | handle humanitarian response programme | handle humanitarian response programs

gérer des programmes d’action humanitaire


special envoy on humanitarian affairs

envoyé spécial pour les affaires humanitaires


Special Representative of the Secretary-General for Coordination of Cambodian Humanitarian Assistance Programmes

représentant spécial du Secrétaire général pour la coordination des programmes d'assistance humanitaire au Cambodge


humanitarian and compassionate considerations [ H&C | humanitarian and compassionate grounds | H&C considerations | H&C grounds | humanitarian considerations ]

considérations d'ordre humanitaire [ CH | circonstances d'ordre humanitaire | motifs d'ordre humanitaire | considérations humanitaires | circonstances humanitaires | raisons d'ordre humanitaire ]


international humanitarian law [4.7] [ IHL | jus in bello | law in war ]

droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This approach fully takes into account the special modus operandi of humanitarian aid, which must be provided in accordance with humanitarian principles and international humanitarian law, solely on the basis of the needs of affected populations, in line with the European Consensus on Humanitarian Aid.

Cette approche tient pleinement compte du mode de fonctionnement particulier de l’aide humanitaire, qui doit être fournie dans le respect des principes humanitaires et du droit humanitaire international, sur la seule base des besoins des populations touchées, conformément au consensus européen sur l’aide humanitaire.


It covers humanitarian migration of Afghans to Australia under our special humanitarian programs, the provision of assistance to Afghanistan to build capacity in its government ministries, and the sustainable return of Afghans found not to be owed protection by Australia.

Ce protocole vise l'immigration d'Afghans vers l'Australie dans le cadre de ses programmes humanitaires spéciaux, l'assistance à l'Afghanistan en vue du développement des capacités de ses ministères et le retour durable de citoyens afghans dans leur pays lorsqu'ils ne sont pas admissibles à la protection de l'Australie.


That will be their only course of access, in addition to, as the minister stated this morning, making a special humanitarian application to the minister.

C'est le seul recours possible, en dehors d'une demande au ministre pour des raisons humanitaires, comme la ministre l'a dit ce matin.


And today, on World Humanitarian Day, we pay special tribute to and honour all humanitarian workers around the globe who are working to help people in need.

En cette Journée mondiale de l'aide humanitaire, nous rendons hommage à l'ensemble des travailleurs humanitaires dans le monde qui œuvrent pour les personnes dans le besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
World Humanitarian Day marks the anniversary of the 2003 bombing of the UN headquarters in Baghdad, Iraq, when 22 humanitarian workers lost their lives, including the UN Special Representative in Iraq, Sergio Vieira de Mello.

La Journée mondiale de l'aide humanitaire commémore la date anniversaire de l'attentat à la bombe contre le siège des Nations unies à Bagdad, en Iraq, en 2003, à l'occasion duquel 22 travailleurs humanitaires avaient perdu la vie, dont M. Sergio Vieira de Mello, représentant spécial des Nations unies en Iraq.


Calls on the Foreign Affairs Council and the VP/HR to request that the EU Heads of Mission and appropriate EU representatives (heads of EU Civilian Operations, Commanders of EU Military Operations and EU Special Representatives) report on cases of serious violation of international humanitarian law.

invite le Conseil «Affaires étrangères» et la vice-présidente/haute représentante à demander que les chefs de mission de l'Union européenne et les représentants qualifiés de l'Union européenne (chef d'opérations civiles, commandants d'opérations militaires et représentants spéciaux) rapportent les cas de violation grave du droit international humanitaire.


Does she believe that people like Léon Mugesera, who was responsible for inciting the Rwanda genocide, should get special humanitarian consideration, yes or no?

Croit-elle que les demandes des individus comme le Rwandais Léon Mugesera, qui a incité au génocide, méritent qu'elles soient examinées en fonction de motifs d'ordre humanitaire, oui ou non?


Special attention should be paid to cooperation with women's groups and networks in order to promote the participation and leadership of women in humanitarian aid and to draw on their capacities and expertise to contribute to recovery, peace-building, disaster risk reduction and building resilience of affected communities.

Il convient de prêter une attention particulière à la coopération avec les groupes et les réseaux féminins, afin d'encourager la participation et l'exercice de responsabilités par les femmes en matière d'aide humanitaire, et de tirer parti de leurs compétences et de leur expertise en vue de contribuer au redressement, à la consolidation de la paix, à la réduction des risques de catastrophe et à l'accroissement de la résilience des communautés touchées.


Without calling the agreement for the 1986-1990 period into question, would the Minister of Health be prepared to consider, as a special, humanitarian measure, putting in place a special plan to compensate individuals infected with hepatitis C before 1986 and after July 1990?

Sans remettre en question l'entente couvrant la période de 1986 à 1990, dans un geste exceptionnel, et surtout un geste humanitaire, le ministre de la Santé est-il prêt à regarder la possibilité de mettre en place un régime spécial pour indemniser les victimes qui ont contracté l'hépatite C avant 1986 et après juillet 1990?


The project will be executed in the field by non-governmental organizations: Médecins sans Frontières (B), Oxfam (UK), international institutions, the International Committee of Red Cross and Red Crescent Societies and Germany's specialized humanitarian aid agencies (GTZ and BTH1).

Le projet sera mis en oeuvre par les organisations non gouvernementales opérant sur place : Médecins Sans Frontières (B), Oxfam (R.-U.), des institutions internationales, le Comité International de la Croix Rouge et la Fédération Internationale de la Croix Rouge et du Croissant Rouge et des institutions allemandes spécialisées dans des opérations d'aide humanitaire (GTZ et BTH *).


w