Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above mentioned
Above mentioned amount
Above mentioned sum
Autonomic neuropathy
City de Saint-Jean-sur-Richelieu
City of Saint-Jean-sur-Richelieu
Conseil régional de l'âge d'or Richelieu-Yamaska inc.
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Dorchester
FADOQ - région Richelieu-Yamaska
Fibrosis of lung
Honorable mention
Honourable mention
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Ketoacidosis
Mentioned above
Mentioned hereinbefore
Mononeuropathy
Peripheral angiopathy+
Pneumonia
Pneumothorax
Polyneuropathy
Public Audience Mention
Public Mention
Retinopathy
Saint-Jean
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
The Saint-Jean-sur-Richelieu Hot Air Balloon Festival
Tuberculosis of lung
Tuberculous bronchiectasis
Ulcer
Upper Richelieu Montgolfière Airshow
Without mention of coma

Traduction de «for richelieu mentioned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Balloon Festival of Saint-Jean-sur-Richelieu [ The Saint-Jean-sur-Richelieu Hot Air Balloon Festival | Upper Richelieu Montgolfière Airshow ]

L'International de montgolfières de Saint-Jean-sur-Richelieu [ Festival de montgolfières de Saint-Jean-sur-Richelieu | Festival des montgolfières du Haut-Richelieu ]


Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


FADOQ - région Richelieu-Yamaska [ Conseil régional de l'âge d'or Richelieu-Yamaska inc. ]

FADOQ - région Richelieu-Yamaska [ Conseil régional de l'âge d'or Richelieu-Yamaska inc. ]


above mentioned amount | above mentioned sum

somme précie


Public Audience Mention | Public Mention

mention spéciale du public


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neurop ...[+++]


honourable mention | honorable mention

mention honorable


Tuberculosis of lung | Tuberculous:bronchiectasis | fibrosis of lung | pneumonia | pneumothorax | NOS (without mention of bacteriological or histological confirmation)

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


Tuberculosis of lung, without mention of bacteriological or histological confirmation

Tuberculose pulmonaire, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
COMMENCING at the intersection of the limit between the Parish of St-Athanase and the Town of Iberville with the Westerly boundary of Iberville Boulevard; THENCE, following the limit between the Parish of St-Athanase and the Town of Iberville, in a general Southerly direction, to a point: THENCE following the said limit between the Parish of St-Athanase and the Town of Iberville, in a general Westerly direction to its intersection with the Westerly boundary of Iberville Boulevard; THENCE, following the last-mentioned boundary, in a general Southerly direction to its intersection with the lot line between lots 83-1 and 84-1, Parish of S ...[+++]

COMMENÇANT au point d’intersection de la limite qui sépare la paroisse de Saint-Athanase et la ville d’Iberville et de la limite ouest du boulevard d’Iberville; DE LÀ, en suivant la limite qui sépare la paroisse de Saint-Athanase et la ville d’Iberville, dans une direction générale sud, jusqu’à un point; DE LÀ, en suivant ladite limite entre la paroisse de Saint-Athanase et la ville d’Iberville, dans une direction générale ouest jusqu’à son point d’intersection avec la limite ouest du boulevard d’Iberville; DE LÀ, en suivant cette dernière limite, dans une direction générale sud, jusqu’à son point d’intersection avec la limite entre les lots 83-1 et 84-1, paroisse de Saint-Athanase; DE LÀ, en suivant cette dernière limite et sa projecti ...[+++]


I mentioned the Remembrance Day events because, as a result of the incidents that occurred on October 20 in Saint-Jean-sur-Richelieu and on October 22 here in Parliament, which affected all of my colleagues from every party, we felt a certain sense of co-operation between the various parties.

Si je mentionne les événements du jour du Souvenir, c'est parce que dans le contexte des événements survenus le 20 octobre dernier à Saint-Jean-sur-Richelieu et le 22 octobre ici, au Parlement, lesquels ont touché tous mes collègues, peu importe leur parti, nous avons pu sentir un certain sentiment de coopération entre les différents partis.


I would particularly like to mention the contribution made in Verchères—Les Patriotes by representatives of the Association des gens d'affaires de Boucherville, the Saint-Denis-sur-Richelieu and Montérégie Association féminine d'éducation et d'action sociale, the Carrefour jeunesse-emploi de Marguerite d'Youville and the Lajemmerais Centre local de développement.

On me permettra de signaler notamment la participation, dans Verchères—Les-Patriotes, de représentants de l'Association des gens d'affaires de Boucherville, de l'AFÉAS de Saint-Denis-sur-Richelieu et de la Montérégie, du Carrefour jeunesse-emploi de Marguerite d'Youville et du Centre local de développement de Lajemmerais.


Mr. Louis Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour, BQ): Mr. Speaker, I have a document similar to the one mentioned by colleague.

M. Louis Plamondon (Bas-Richelieu—Nicolet—Bécancour, BQ): Monsieur le Président, j'aurais un document semblable à celui de mon confrère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we have to consider amendments, we will perhaps have to think of redrawing the electoral boundaries on the demographic basis that I talked about earlier. However, as my colleague for Richelieu mentioned earlier this morning, we have to contemplate a more thorough reform of the parliamentary institutions and, in doing so-we know we cannot use certain terms-reassess the role of the other Chamber, the Upper House.

Toutefois-et mon collègue de Richelieu en faisait état, un peu plus tôt ce matin-il faut également envisager une réforme plus en profondeur des institutions parlementaires et, ce faisant,-on sait qu'on ne peut pas utiliser certaines terminologies-réévaluer le rôle de l'autre Chambre, la Chambre haute.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for richelieu mentioned' ->

Date index: 2024-11-04
w