Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuous and immemorial usage
Continuous usage of long standing
LRSOM
Long stand
Long standing
Long-range stand-off missile
Long-standing
Long-standing abuse
Long-term abuse

Vertaling van "for overcoming long-standing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


long-standing abuse | long-term abuse

abus continuel | abus prolongé


long-standing abuse | long-term abuse

abus continuel | abus prolongé


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


continuous usage of long standing

usage continu et séculaire






continuous usage of long standing [ continuous and immemorial usage ]

usage continu et séculaire


long-range stand-off missile | LRSOM

missile à longue portée autonome après son lancement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enhanced cooperation in the Black Sea region – a “Black Sea Synergy” – can also help to prepare the ground for overcoming long-standing regional conflicts.

Une meilleure coopération dans la région de la mer Noire – «une synergie de la mer Noire» - peut aussi contribuer à créer les conditions favorables à la résolution de conflits régionaux de longue date.


Countries with a successful innovation record consider the long-standing existence of such high-level coordination structures to be crucial, so as to overcome fruitless struggling and "territorial thinking" among ministries.

Pour les pays qui enregistrent de bons résultats en matière d'innovation, le fait que ces structures de coordination de haut niveau soient en place depuis longtemps constitue un facteur crucial, qui permet d'éviter des querelles stériles entre les ministères, ainsi que l'existence d'un "esprit de clocher" au sein de ceux-ci.


Recent positive steps in the context of the Pržino Agreement provide a real opportunity for political leaders to finally overcome the long-standing crisis and address systemic issues.

Les évolutions positives observées récemment dans le cadre de l’accord de Pržino donnent aux responsables politiques une possibilité réelle d’enfin surmonter la crise qui frappe le pays depuis un long moment et de remédier aux problèmes systémiques.


6. Underlines, in this regard, the importance of a cross-party constructive dialogue for the adoption of the basic reforms and obligations which stem from the Association Agreement, in the spirit of a consensual European choice; calls on the Georgian political forces to avoid the ‘winner takes all’ approach that has characterised the previous governments, in order to overcome the long-standing polarisation of Georgian society;

6. souligne à cet égard l'importance d'un dialogue constructif, tous partis confondus, pour l'adoption des réformes et des obligations fondamentales qui découlent de l'accord d'association dans l'esprit d'un choix européen consensuel; invite les forces politiques géorgiennes à éviter l'approche «tout pour le gagnant» qui a caractérisé également les gouvernements précédents afin de surmonter le clivage de longue date présent dans la société géorgienne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the contrary, they should first consider "hints that there is no abuse" (such as being in a long-standing relationship or in a serious long-term legal or financial commitment or sharing parental responsibility) that would support the conclusion that the couple is genuine and enjoys the right to move and reside freely.

Au contraire, elles devraient d'abord prendre en considération des «indices d'absence d'abus» (par exemple, une relation de longue durée, un engagement juridique ou financier sérieux de long terme ou le partage de la responsabilité parentale) qui conduiraient à conclure qu'il s'agit d'un authentique couple et qu'il jouit du droit de circuler et de séjourner librement.


on the EU protein deficit: what solution for a long-standing problem?

sur le déficit de l'Union en protéines végétales: quelle solution à un problème ancien?


Taking into account energy security issues, the challenges of climate change, the world economic situation, rising energy prices, potential shortages in energy supply in Lithuania after 2009 and Lithuania's long-standing commitment to close the INPP but with a few years postponement, will the Council support Lithuania in overcoming the difficulties which occurred already after 2004 when Lithuania joined the EU?

Compte tenu des facteurs suivants: les questions liées à la sécurité énergétique, les problèmes liés au changement climatique, la situation économique mondiale, l'augmentation des prix de l'énergie, une éventuelle pénurie dans l'approvisionnement énergétique de la Lituanie après 2009 et l'engagement pris de longue date par la Lituanie de fermer sa centrale nucléaire mais avec un sursis de quelques années, le Conseil de l'Union européenne aidera-t-il la Lituanie à surmonter les difficultés apparues dès après 2004 lorsque la Lituanie a rejoint l'Union européenne?


− We continue to encourage both countries concerned to find a solution to this long-standing – I should say too long-standing – problem.

− Nous continuons à encourager les deux pays concernés à trouver une solution à ce problème qui dure depuis longtemps, trop longtemps devrais-je dire.


Enhanced regional cooperation is not intended to deal directly with long-standing conflicts in the region, but it could generate more mutual confidence and, over time, could help remove some of the obstacles that stand in the way.

Le but d'une coopération régionale renforcée n'est pas d'aborder directement les conflits de longue date qui affectent la région; elle pourrait toutefois générer une plus grande confiance mutuelle et, à terme, contribuer à éliminer certains obstacles.


That would be a mistake, since many of these Mediterranean countries have very close and long-standing relations with the Union, closer and more long-standing than those that the Union has with several European countries which are also subject to the neighbourhood policy.

Nous commettrions là une erreur dans la mesure où bon nombre de ces pays méditerranéens entretiennent des relations très étroites et de longue date avec l'Union, des relations plus étroites et plus anciennes que celles que l'Union a avec plusieurs pays européens également englobés dans la politique de voisinage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for overcoming long-standing' ->

Date index: 2022-11-17
w