Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on curriculum implementation
Advise on syllabus implementation
Assure curriculum compliance
Curricula objectives
Curriculum
Curriculum adviser
Curriculum consultant
Curriculum objective
Curriculum objectives
Curriculum specialist
Curriculum targets
Custom-designed curriculum
Customized curriculum
E-learning curriculum
E-training curriculum
Educational curriculum
Ensure curriculum adherence
Establish curriculum adherence
Monitor curriculum implementation
Online learning curriculum
Planned curriculum
Program specialist
School curriculum
School subjects
Secure curriculum adherence
Subjects taught
Supervise curriculum implementation
Tailored curriculum
Teaching curriculum
Teaching programmes
Training curriculum
Training programmes

Traduction de «for our curriculum » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
establish curriculum adherence | secure curriculum adherence | assure curriculum compliance | ensure curriculum adherence

garantir le respect du programme scolaire


educational curriculum | school curriculum | school subjects | subjects taught | teaching curriculum | training curriculum

programme d’études | programme de formation | programme d'enseignement | programme éducatif | programme scolaire


teaching curriculum [ educational curriculum | school curriculum | school subjects | subjects taught | training curriculum | Teaching programmes(ECLAS) | Training programmes(ECLAS) ]

programme d'enseignement [ programme de formation | programme éducatif | programme scolaire ]


curricula objectives | curriculum objective | curriculum objectives | curriculum targets

objectifs d'un programme pédagogique


advise on curriculum implementation | advise on syllabus implementation | monitor curriculum implementation | supervise curriculum implementation

surveiller l'application d'un programme scolaire






curriculum specialist [ curriculum consultant | curriculum adviser | program specialist ]

conseiller en programme [ conseillère en programme | conseiller en programmes | conseillère en programmes | conseiller en programme d'études | conseillère en programme d'études | conseiller en programmes d'études | conseillère en programmes d'études | conseiller en programme de formation | consei ]


custom-designed curriculum [ customized curriculum | tailored curriculum ]

programme d'études personnalisé [ programme d'études sur mesure ]


online learning curriculum [ e-learning curriculum | e-training curriculum ]

programme d'apprentissage virtuel [ programme d'enseignement en ligne | cursus d'enseignement virtuel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
an up-to-date CV, created using the ‘Europass curriculum vitae’ template and specifying exact dates (max. three pages)

un curriculum vitæ à jour, établi à l’aide du modèle «curriculum vitæ Europass» et indiquant les dates exactes (trois pages maximum)


6. Curriculum development and reforms leading to the acquisition by staff and students of skills and qualifications necessary for the transition process and for the new socio-economic reality (curriculum development and employability)

6. Développement et remaniement des programmes d'enseignement débouchant sur l'acquisition, par le personnel et les étudiants, des compétences et qualifications requises dans le cadre du processus de transition et des nouvelles réalités socioéconomiques (développement des programmes et aptitude à l'emploi).


Candidates are asked to send, by email only, a personal statement in pdf format (marked ‘For the attention of the Secretary-General of the European Parliament, Recruitment Notice PE/203/S’) and a curriculum vitae (in Europass format ), quoting the reference number for the procedure (PE/203/S) in the subject line, to:

Les candidats sont priés d’envoyer, par courrier électronique exclusivement, en format pdf, une lettre de motivation (à l’attention de Monsieur le Secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/203/S) et un curriculum vitæ en format Europass , en indiquant la référence de l’avis (PE/203/S) dans l’objet du message, à l’adresse suivante:


Candidates are asked to send, by email only, a personal statement in pdf format (marked ‘For the attention of the Secretary-General of the European Parliament, Recruitment Notice PE/214/S’) and a curriculum vitae (in Europass format ), quoting the reference number for the procedure (PE/214/S) in the subject line, to:

Les candidats sont priés d’envoyer, par courrier électronique exclusivement, en format pdf, une lettre de motivation (à l’attention de Monsieur le secrétaire général du Parlement européen, avis de recrutement numéro PE/214/S) et un curriculum vitæ en format Europass , en indiquant la référence de l’avis (PE/214/S) dans l’objet du message, à l’adresse suivante:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the EESC has already pointed out, entrepreneurship education across Europe, across the curriculum and as part of life-long learning still requires real commitment on the part of decision-makers.

Comme le CESE l’a déjà fait observer, l’éducation à l’esprit d’entreprise dans toute l’Europe, dans les programmes scolaires comme dans le cadre de l’apprentissage tout au long de la vie, exige toujours un réel engagement de la part des décideurs.


If subjects such as religion are taken from our curriculum, the morals instilled in us by our teachers and perhaps even many of our principals will probably erode.

Si des sujets comme la religion sont retirés du programme d'études, la morale que nous inculquent nos enseignants et peut-être même beaucoup de nos directeurs subira probablement une érosion.


We believe we have taken some of our curriculum programs and our local knowledge and provided that as a mechanism to get it into the education systems for our youth.

Nous croyons avoir réussi à intégrer nos connaissances locales dans certains programmes scolaires pour les transmettre à nos jeunes dans le système d'éducation.


We have to build a system that reflects our Aboriginal people and Aboriginal cultures and that is front and centre in our schools and in our curriculum.

Nous devons bâtir un système qui reflète les peuples et les cultures autochtones pour qu'ils soient au cœur de nos écoles et de notre programme.


I must say we were not reinventing chemistry or physics or anything like that, but we were able to incorporate in our curriculum some very important aspects about our culture and our language.

Je dois dire que nous n'avons pas réinventé les cours de chimie ou de physique, par exemple, mais que nous avons pu intégrer dans notre programme des aspects très importants de notre culture et de notre langue.


But at the same time, we have our curriculum design for professionals across the country that we're moving on implementing in various ways to ensure the content in reference to older adults: the management of chronic conditions, acute care admissions, and polypharmacy issues are addressed in every health care curriculum.

Parallèlement, nous sommes en train de mettre en oeuvre notre programme éducatif à l'intention des professionnels de l'ensemble du pays de diverses manières afin que le contenu relatif aux aînés, soit la gestion des conditions chroniques, les admissions en soins actifs et les problèmes liés à la polypharmacie, soit intégré à chaque programme de soins de santé.


w