Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for louis-hébert could » (Anglais → Français) :

The main concerns of the people who attended the meeting held in my riding, as my colleague for Louis-Hébert could confirm, could be summed up with these questions. Why are we genetically modifying plants, foods, organisms?

Les principales préoccupations des gens qui ont assisté à la consultation que j'ai tenue dans mon comté étaient les suivantes, et ma collègue de Louis-Hébert pourra le confirmer: pourquoi modifie-t-on génétiquement des plantes, des aliments, des organismes?


It is laughable, actually, that Louis Michel, like a number of other Commission spokespersons, thinks and says that a policy of limited legal immigration could solve the problems.

Il est en réalité risible que Louis Michel, à l’instar de plusieurs autres représentants de la Commission, estime et affirme qu’une politique d’immigration légale limitée pourrait résoudre les problèmes.


During an exchange of views between the Belgian Foreign Minister, Mr Louis Michel, who is currently President of the Council of the European Union and the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy on 10 July 2001, the question of finding a solution to the Cyprus problem arose. Mr Michel indicated that he viewed Turkey's proposal for an 'vague federal solution' as realistic and acceptable (to him), and added that this could take place 'in the long term, because the other side will have to agree'.

M. Michel, ministre belge des Affaires étrangères et Président en exercice du Conseil de l’Union européenne, a laissé entendre, à propos de la solution de la question cypriote, lors de l’échange de vues qu’il a eu avec la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense le 10 juillet 2001, qu’il tenait pour réaliste et pour lui acceptable la proposition turque de solution confédérale, non précisée, et ajouta que cela pourrait se faire à long terme parce qu’il faut que l’autre partie aussi soit d’accord.


During an exchange of views between the Belgian Foreign Minister, Mr Louis Michel, who is currently President of the Council of the European Union and the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy on 10 July 2001, the question of finding a solution to the Cyprus problem arose. Mr Michel indicated that he viewed Turkey's proposal for an 'vague federal solution' as realistic and acceptable (to him), and added that this could take place 'in the long term, because the other side will have to agree'.

M. Michel, ministre belge des Affaires étrangères et Président en exercice du Conseil de l’Union européenne, a laissé entendre, à propos de la solution de la question cypriote, lors de l’échange de vues qu’il a eu avec la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense le 10 juillet 2001, qu’il tenait pour réaliste et pour lui acceptable la proposition turque de solution confédérale, non précisée, et ajouta que cela pourrait se faire à long terme parce qu’il faut que l’autre partie aussi soit d’accord.


Ms. Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, will the minister admit that, because of his refusal to strictly control field testing activities and to label all products, Canadian farmers could lose access to export markets?

Mme Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, par son refus de contrôler rigoureusement les essais dans les champs et d'étiqueter l'ensemble des produits, le ministre admettra-t-il que les agriculteurs canadiens risquent de perdre l'accès aux marchés d'exportation?


Ms. Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, how can the minister say that research in Canada is in good shape, when he can see that the MRC, the Medical Research Council, could approve only 216 projects out of the 1,103 applications made and could renew only 41% of the current ones?

Mme Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, comment le ministre peut-il affirmer que la recherche au Canada est en bonne santé, quand on voit que le CRM, le Conseil de recherches médicales, n'a pu accepter que 216 projets sur 1 103 demandes, et qu'il n'a renouvelé que 41 p. 100 des projets déjà en cours?


Ms. Hélène Scherrer (Louis-Hébert, Lib.): Mr. Speaker, allow me first to sincerely thank the people of my riding of Louis-Hébert for according me the honour of representing them in Ottawa.

Mme Hélène Scherrer (Louis-Hébert, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi d'abord de remercier sincèrement les résidants de la circonscription de Louis-Hébert de m'avoir fait l'honneur de les représenter à Ottawa.


It has been suggested as well by the member for Louis-Hébert that we could at least begin with a labelling process.

La députée de Louis-Hébert a également proposé que nous commencions au moins à mettre en place un processus d'étiquetage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for louis-hébert could' ->

Date index: 2022-09-25
w