Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTY
In the longer term
Longer completion time
Longer completion time for studies
No longer available
No longer available from supplier
Over a longer time frame

Traduction de «for longer since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


longer completion time for studies [ longer completion time ]

plus long délai pour parachever les études


no longer available from supplier [ no longer available ]

n'est plus disponible chez le fournisseur


International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Definition: Meets the general criteria for a tic disorder but the tics do not persist longer than 12 months. The tics usually take the form of eye-blinking, facial grimacing, or head-jerking.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


A rare auto inflammatory syndrome defined as recurrence of pericardial inflammation of unknown origin following the first episode of acute pericarditis and a symptom-free interval of 4-6 weeks or longer. Recurrent attacks of chest pain may be the sol

péricardite récurrente idiopathique


A review of federal assistance to the fishing industry since 1945

A review of federal assistance to the fishing industry since 1945
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, in some instances, a broad and active partnership also meant that programming took longer since any changes that were decided required new rounds of discussion and consensus building.

Toutefois, dans certains cas, un partenariat élargi et actif a pu conduire à un allongement des délais de mise au point de la programmation, tout changement impliquant la reprise des négociations avec les partenaires pour trouver les voies d'un nouveau consensus.


Since intervention for cereals should be a safety net rather than an element which influences price formation, the differences in harvesting periods across Member States, which effectively start the marketing years, are no longer relevant since the system will no longer provide for prices reflecting intervention levels plus monthly increments.

L'intervention dans le secteur des céréales devant avoir pour objet de servir de filet de sécurité et non d'influencer la formation des prix, les différences entre États membres en ce qui concerne les périodes de récolte, qui marquent le début des campagnes de commercialisation, n'ont plus d'importance puisque le système ne prévoit plus de prix reflétant les niveaux d'intervention augmentés des majorations mensuelles.


The JURI Committee as the committee responsible had informed the President that, in the light of the election of Marine Le Pen to the French National Assembly, the request for the waiver of her immunity which had been announced in plenary on 26 April 2017(minutes of 26.4.2017, item 6) no longer had a rationale, since Marine Le Pen no longer enjoyed immunity under the Protocol on the privileges and immunities of the European Union.

La commission JURI, compétente en la matière, a informé le Président que, compte tenu de l'élection de Marine Le Pen à l'Assemblée nationale française, la demande de levée de son immunité annoncée en plénière le 26 avril 2017(point 6 du PV du 26.4.2017) n'a plus de raison d'être, puisque Marine Le Pen ne bénéficie plus d'immunité en vertu du Protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.


Nothing surprises us any longer, since we already know that in Quebec the bottom of the St. Lawrence River comes under federal jurisdiction, while the water itself is the responsibility of the province.

Plus rien ne nous surprend lorsqu'on sait qu'au Québec, le fond du fleuve est fédéral, mais l'eau qui coule dedans est provinciale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the precarious situation facing young people, parents are being forced to provide for their children longer, since they do not have the means to start their own families.

Vu le statut précaire des jeunes, les parents se voient obligés de contribuer plus longtemps à l'aide apportée à leurs enfants, qui n'ont pas les moyens de fonder une famille.


Since the new method does not have those defects it is no longer necessary for the selection board to ensure its stability throughout the competition procedure in order that the principles of equal treatment and objectivity of marking are observed.

Sachant que la nouvelle méthode ne présente plus ces imperfections, il ne serait plus nécessaire pour le jury de veiller à sa stabilité tout au long de la procédure de concours afin qu’il soit satisfait aux principes d’égalité de traitement et d’objectivité de la notation.


This prior authorisation is no longer necessary since almost all direct payments are decoupled and since both the single area payment scheme and the single payment scheme are decoupled and are area-based payments sharing most of the elements of the integrated system, in particular the land parcel identification system.

Cette autorisation préalable n’est plus nécessaire puisque la quasi-totalité des paiements directs sont découplés et que le régime de paiement unique à la surface et le régime de paiement unique sont tous deux découplés et sont des paiements liés à la surface qui partagent la plupart des éléments du système intégré, en particulier le système d’identification des parcelles.


Regaining other export markets for beef may take longer, since an international consensus will be required before any country removes its restrictions.

Regagner les autres marchés d’exportation pour la viande de bœuf risque de prendre plus de temps, car il faut un consensus international avant qu’un pays n’accepte de lever ses restrictions.


People live longer: since 1970, life expectancy at birth has risen by 5.5 years for women and almost five years for men, which is a major achievement for healthcare systems.

Les personnes vivent plus longtemps: depuis 1970, l'espérance de vie à la naissance a augmenté de 5,5 ans pour les femmes et de près de 5 ans pour les hommes, ce qui représente un progrès majeur pour les systèmes de soins de santé.


The Commission took the view that no such monopoly existed any longer since the Brussels Court of Appeal (in a judgment delivered on 11 May 1993) recognized the Ostend racecourse's right to entrust the taking of bets on its races to an agent other than the PMU Belge.

La Commission a considéré qu'en tout état de cause un tel monopole n'existait plus depuis que la Cour d'Appel de Bruxelles, (par un arrêt du 11.5.1993), a reconnu à la Société de l'Hippodrome d'Ostende le droit de confier la prise de paris sur les courses qu'elle organise à un autre mandataire qu'au PMU belge.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for longer since' ->

Date index: 2022-04-03
w