Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for her very relevant » (Anglais → Français) :

Therefore confiscation orders based on civil confiscation procedures or on the extended use of taxation powers would not necessarily be executed in all MS. This mutual recognition issue is very relevant, as these procedures are increasingly used, especially in common law countries, and are proving to be very effective tools in attacking the proceeds of organised criminal activities.

Par conséquent, les décisions de confiscation arrêtées dans le cadre de procédures de confiscation de droit civil ou d’une utilisation étendue de compétences fiscales ne seront pas nécessairement exécutées par tous les États membres. Cette question de la reconnaissance mutuelle est très pertinente, parce que les procédures de ce type sont de plus en plus utilisées, notamment dans les pays de common law, et qu’elles permettent de s’attaquer très efficacement aux produits du crime organisé.


In addition, the role played by the universities as a source of expertise and a catalyst for multiple partnerships between economic and social players within a range of networks is very relevant at the regional and local levels.

Par ailleurs, le rôle joué par les universités comme source d'expertise et catalyseur de partenariats multiples entre acteurs économiques et sociaux, au coeur de réseaux variés, est d'un intérêt tout particulier au niveau régional et local.


*the level of RT or ACT, in absolute terms, is not very relevant for the effectiveness of vehicle taxes with regard to CO2 emissions of new cars [22].

*en termes absolus, le niveau de la TI et de la TAC n'a pas d'incidence majeure sur l'efficacité des taxes automobiles en matière de réduction des émissions de CO2 des voitures neuves [22].


I would like to thank my colleague from Laurier — Sainte-Marie for her speech and for her very relevant remarks, which shed some much-needed light on the current situation in Iraq.

Je remercie ma collègue de Laurier — Sainte-Marie de son discours et de ses propos très pertinents qui jettent un éclairage plus que nécessaire sur la situation actuelle en Irak.


Mrs. Suzanne Tremblay: Mr. Speaker, I thank my colleague from Drummond for her excellent question and her very relevant comments.

Mme Suzanne Tremblay: Monsieur le Président, je remercie ma collègue de Drummond pour son excellente question et ses commentaires très pertinents.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for her question and her very relevant comments.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier ma collègue de sa question et de ses commentaires très pertinents.


Mr. Speaker, I thank my hon. colleague for her very relevant question.

Monsieur le Président, je remercie ma collègue de sa question très pertinente.


Mr. Réal Ménard: Mr. Speaker, I thank my colleague, the hon. member for Trois-Rivières, who is responsible for the status of women, for her very relevant question.

M. Réal Ménard: Monsieur le Président, je remercie de sa question ma très pertinente collègue, la députée de Trois-Rivières, qui est responsable de la condition féminine.


In this context, the clarification and transparency of the copyright status of works is very relevant.

La transparence et la clarification du statut d’une œuvre au regard du droit d’auteur sont dans ce contexte particulièrement importants.


Appropriate evidence of the verifier's knowledge and of his/her/its relevant experience and technical capacities in the abovementioned fields should be provided to the accreditation body to which the candidate verifier has applied for accreditation

Le candidat à la fonction de vérificateur doit fournir à l'organisme d'agrément auquel il a présenté une demande d'agrément les preuves appropriées de ses connaissances, de son expérience et de ses capacités techniques pertinentes dans les domaines susmentionnés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for her very relevant' ->

Date index: 2021-09-04
w