Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for example taking conservation » (Anglais → Français) :

Those international instruments predominantly lay down conservation obligations, including obligations to take conservation and management measures designed to maintain or restore marine resources at levels which can produce the maximum sustainable yield both within sea areas under national jurisdiction and on the high seas, and to cooperate with other States to that end, obligations to apply the precautionary approach widely to conservation, management and exploitation of fish stocks, obligations to ensure compatibility of conservation and management measures where marine re ...[+++]

Ces instruments internationaux définissent principalement des obligations en matière de conservation, notamment l'obligation de prendre des mesures de conservation et de gestion visant à maintenir ou à rétablir les ressources marines à des niveaux qui permettent d'obtenir le rendement maximal durable tant dans les zones marines relevant de la juridiction nationale qu'en haute mer, et de coopérer avec les autres États à cette fin, l'obligation d'appliquer largement l'approche de précaution en matière de conservation, de gestion et d'ex ...[+++]


Such assistance may, for example, take the form of financial or material assistance to the third country in question, for example, to assist that country in coping with a humanitarian crisis.

Cette aide peut, par exemple, être fournie sous la forme d'une assistance financière ou matérielle au pays tiers en question, notamment pour l'aider à surmonter une crise humanitaire.


Furthermore, the proposal should not only fix the date of the first joint review, to take place after 6 months, but also the timeline of the following review, that may for example take place every year thereafter.

En outre, la proposition doit non seulement fixer la date du premier réexamen conjoint, qui doit se tenir après un délai de 6 mois, mais également la fréquence des réexamens suivants, qui peuvent par exemple avoir lieu tous les ans.


The United States is a very poor example but that is the type of example the Conservatives tend to want to follow.

Les États-Unis sont un très mauvais exemple, mais c'est le genre d'exemple que les conservateurs ont tendance à vouloir suivre.


Unfortunately, the examples the Conservatives take are from the previous Liberal government, which consistently withheld information from Parliament.

Malheureusement, les conservateurs suivent l'exemple du gouvernement libéral précédent, qui a toujours caché de l'information au Parlement.


For example, take the Canadian Industry Program for Energy Conservation, a fruitful partnership between industry and government.

En guise d'exemple, mentionnons le Programme d'économie d'énergie dans l'industrie canadienne, un partenariat fructueux entre l'industrie et le gouvernement.


In addition the Commission proposes several measures in the agriculture sector (regarding the Rural Development Fund, reforming the specific regulations for guidance on the remoteness and insularity (POSEI) or the scheme for the sugar and banana sectors, for example) and in the fisheries sector (under the new European Fisheries Fund, for example), taking into account the fragile production in these sectors.

La Commission propose en outre plusieurs mesures dans le domaine agricole (concernant le Fonds de développement rural, la réforme des règlements d'orientation spécifique à l'éloignement et à l'insularité (POSEI) ou le régime applicable auxsecteurs du sucre et de la banane, par exemple) et dans le domaine de la pêche (dans le cadre du futur Fonds européen pour la pêche, par exemple), compte tenu la fragilité de la production dans ce ...[+++]


Then they should take clear steps to diminish the salience of nuclear weapons by reducing national and allied reliance on them by, for example, taking them off hair-trigger alert, pledging never to use them first, negotiating a legally binding agreement which assures non-nuclear weapon states that nuclear weapons will not be used against them, and committing to a prohibition on the design or development of new nuclear weapons.

Ils devraient ensuite prendre des mesures claires pour réduire l'importance des armes nucléaires en réduisant la dépendance nationale et alliée à leur égard, et cela en faisant, par exemple, que ces armes ne partent pas à la moindre alerte, en s'engageant à ne jamais les utiliser les premiers, en négociant une entente ayant force obligatoire qui assure aux États non dotés d'armes nucléaires que des armes nucléaires ne seront pas utilisées contre eux, et en s'engageant à ne plus concevoir ...[+++]


While it is terrible for Liberals to shamelessly take Conservative policies, to implement those policies and then to take credit for the impact of those policies, what would be even worse would be Liberals implementing their own policies.

Bien qu'il soit terrible que les libéraux s'approprient sans vergogne les politiques des conservateurs, qu'ils les mettent en oeuvre et qu'ils s'attribuent le mérite des résultats de ces politiques, ce qui serait pire encore serait que les libéraux mettent en oeuvre leurs propres politiques.


In addition the Commission proposes several measures in the agriculture sector (regarding the Rural Development Fund, reforming the specific regulations for guidance on the remoteness and insularity (POSEI) or the scheme for the sugar and banana sectors, for example) and in the fisheries sector (under the new European Fisheries Fund, for example), taking into account the fragile production in these sectors.

La Commission propose en outre plusieurs mesures dans le domaine agricole (concernant le Fonds de développement rural, la réforme des règlements d'orientation spécifique à l'éloignement et à l'insularité (POSEI) ou le régime applicable auxsecteurs du sucre et de la banane, par exemple) et dans le domaine de la pêche (dans le cadre du futur Fonds européen pour la pêche, par exemple), compte tenu la fragilité de la production dans ce ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for example taking conservation' ->

Date index: 2023-12-14
w