Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counter-example
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example
Translation

Vertaling van "for example ought " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fraud, for example, ``ought to have known,'' as a director of a corporation, just does not apply.

Par exemple, en cas de fraude, la notion «aurait dû savoir» ne peut pas s'appliquer à l'administrateur d'une société.


The public sector needs to lead by example. Ambitious objectives ought to be set for public sector consumption.

Le secteur public doit montrer l’exemple, et se fixer des objectifs ambitieux en ce qui concerne sa consommation.


Contracting authorities that intend to purchase sustainability assurance goods should not simply take the concept of a particular label and include it in the technical specifications of their purchases. They ought instead look at the sub-criteria underlying, for example, the Fair Trade label and use only those which are relevant to the subject matter of their purchase.

Les pouvoirs adjudicateurs qui souhaitent acheter des produits bénéficiant d’une assurance de durabilité ne doivent pas se contenter de reprendre le principe d’un label donné et de l’inclure dans leur cahier des charges, mais s’inspirer des sous-critères sur lesquels repose, par exemple, le label «commerce équitable» et appliquer uniquement ceux qui sont pertinents dans le domaine concerné par leur achat.


[Translation] If he believes, as I do, that Canada is a country where two official languages co-exist, and that the House of Commons and the government ought to respect those two languages, the question that ought to be asked is this: why is there a standard for official languages for Air Canada when there is none for CanJet, for example?

[Français] S'il croit, comme moi, que le Canada est un pays où coexistent deux langues officielles et que la Chambre des communes et le gouvernement devraient respecter ces deux langues officielles, la question qu'il devrait poser, c'est: pourquoi a-t-on un standard concernant les langues officielles pour Air Canada, alors qu'on n'en a pas pour CanJet, par exemple?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The same is true for caregivers, who ought to receive more recognition for their work, and who ought to receive a tax credit, for example, which would compensate them for their great devotion.

C'est la même chose pour les aidants naturels, lesquels devraient recevoir une plus grande reconnaissance pour leur travail, en plus de pouvoir bénéficier, notamment, d'un crédit d'impôt qui tient compte de leur grand dévouement.


This could include, for example, broadening the definition of money laundering to encompass situations where a person ought to have known that property is derived from criminal activity.

La définition du blanchiment de capitaux pourrait par exemple s'étendre aux situations où une personne aurait dû connaître l'origine criminelle de certains biens.


Just imagine that the Americans had implemented their aid under the Marshall Plan after the war in such a way that for each sub-programme they had asked the Member States of the USA whether they, for example, ought to fund a reforestation project in the south-western part of Bavaria or not!

Imaginons que les Américains aient exécuté leur plan Marshall après la guerre en demandant pour chaque sous-programme aux États membres américains s'ils pouvaient ou non financer, par exemple, un programme de reboisement dans la partie sud-ouest de la Bavière !


(15) This Directive should be without prejudice to any restrictions or requirements under national law on bringing into account claims, on obligations to set-off, or on netting, for example relating to their reciprocity or the fact that they have been concluded prior to when the collateral taker knew or ought to have known of the commencement (or of any mandatory legal act leading to the commencement) of winding-up proceedings or reorganisation measures in respect of the collateral provider.

(15) La présente directive devrait être sans préjudice de toute restriction ou exigence prévue par le droit national concernant la prise en compte des créances et obligations lors de la compensation ou de la novation, par exemple eu égard à leur réciprocité ou au fait qu'elles ont été conclues avant le moment où le preneur de la garantie a appris ou aurait dû apprendre l'ouverture (ou tout autre acte juridique contraignant entraînant l'ouverture) d'une procédure de liquidation ou l'adoption d'une mesure d'assainissement à l'égard du c ...[+++]


We considered the issue when drafting the Treaty of Amsterdam: Who ought to be responsible for environment policy or internal security to quote but two examples?

Lors de l'élaboration du traité d'Amsterdam, nous nous sommes déjà posé cette question: qui devrait être responsable de la politique de l'environnement ou de la sécurité intérieure, pour ne citer que deux exemples?


This is one example of an area in which the Government of Canada ought to show some humanity and ought to remedy the situation, ought to ensure that we have in this House, as soon as possible, a bill to change the unacceptable aspects of employment insurance reform.

C'est l'exemple d'un endroit où le gouvernement du Canada devrait faire preuve d'un certain humanisme et devrait corriger la situation, et déposer, le plus tôt possible en cette Chambre, un projet de loi pour modifier ces aspects inacceptables de la réforme d'assurance-emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for example ought' ->

Date index: 2022-10-20
w