Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A dike fails
A dyke fails
An embankment fails
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Traduction de «for example failing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


a dike fails | a dyke fails | an embankment fails

une digue cède
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The passage of my motion would go a long way to assuring Canadian families that the government will only intervene in the private affairs of parents when they have failed to discharge their fundamental responsibilities to their children—for example, failing to provide their children with the necessities of life.

Ma motion, si elle était adoptée, ferait beaucoup pour assurer aux familles canadiennes que le gouvernement n'interviendrait dans les affaires privées des parents que s'ils manquaient à leur obligation de s'acquitter de leurs responsabilités fondamentales à l'égard de leurs enfants—en omettant, par exemple, de leur assurer les nécessités de la vie.


Simply put, judicial review is a process under which the courts can review the decision of an administrative decision maker, such as a board, tribunal or minister.33 If a court determines that the decision maker made an error, by, for example, failing to observe a principle of natural justice or procedural fairness; basing a decision on an erroneous finding of fact; or acting without jurisdiction or in any other way that was contrary to law, then the Court may,34 in accordance with section 18.1:

En deux mots, le contrôle judiciaire est un processus qui permet aux cours fédérales de passer en revue la décision d’un décideur administratif, comme une commission, un tribunal administratif ou un ministre33. Si la cour conclut que le décideur a commis une erreur, en ne respectant pas, par exemple, un principe de justice naturelle ou d’équité procédurale; en fondant sa décision sur une conclusion de fait erronée; en agissant sans avoir compétence pour le faire, ou de toute autre façon contraire à la loi, la cour peut 34, conformém ...[+++]


The Minister of Foreign Affairs, for example, failed to answer anything.

Le ministre des Affaires étrangères, par exemple, n'a encore répondu à aucune question.


The government has failed in quite a few areas, but does the member have any other examples of where the Conservative government has failed on the environment file?

Nous savons que le gouvernement a échoué dans plusieurs domaines, mais la députée a-t-elle d'autres exemples d'échecs du gouvernement conservateur dans le dossier de l'environnement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have, for example, failed to ban advertising directed at children, a group which cannot differentiate between advertising and facts, and any information presented to them in this way is therefore by definition misleading for precisely those consumers.

Ainsi, nous ne sommes pas parvenus à interdire la publicité destinée aux enfants, un groupe qui n'est pas capable de faire la distinction entre publicité et réalité, et toute information qui lui est présentée de cette façon est, par conséquent, mensongère per definitionem.


I accept that Mr Barroso has made some concessions, for example, on the issue of social impact assessments. However, Mr Barroso has failed to show commitment in putting forward proposals of importance to the SD Group – for example, a strengthening of the Posted Workers Directive, a directive of vital importance for the protection of Welsh workers.

Je conviens que M. Barroso a fait quelques concessions, par exemple, sur la question des évaluations de l’impact social, mais il ne s’est pas engagé à avancer des propositions d’importance pour le groupe SD – par exemple, une directive renforcée relative aux travailleurs détachés, une directive d’importance vitale pour la protection des travailleurs gallois.


This ‘naming and shaming’ list is impressive, and it is right to include my own country, which, as Mrs Klamt mentioned, has not implemented the Arrest Warrant; I might add that it has also, for example, failed to transpose into law the convention on judicial cooperation in criminal matters of 29 May 2000, the protocol to the convention on judicial cooperation in criminal matters of 16 October 2001, the protocol of 27 November 2003 amending the Europol Convention, or to execute orders freezing assets or evidence dating back to 2003.

Cette liste de dénonciation est impressionnante, et mon pays, qui n’a pas appliqué le mandat d’arrêt, comme l’a signalé Mme Klamt, y figure à juste titre. J’ajouterais qu’il n’a pas non plus, par exemple, transposé en droit la convention du 29 mai 2000 relative à la coopération judiciaire en matière criminelle, ni le protocole de ladite convention datant du 16 octobre 2001, ni le protocole du 27 novembre 2003 modifiant la convention Europol, pas plus qu’il n’a exécuté les ordres de gel des avoirs ou des preuves remontant à 2003.


For example, the World Bank calculates that if we fail to act on the issue of climate protection, there will be a 1% – 2% drop in GDP in the industrialised countries in the coming years as a result of climate change, but a 10% fall in GDP in the developing countries. This makes it clear that the environment and social and economic development cannot be played off against each other, but are inter-linked.

Lorsque la Banque mondiale prévoit par exemple qu’en cas d’inaction pour la protection de l’environnement, il faudra compter dans les prochaines années, du fait des catastrophes climatiques, avec une diminution de 1 à 2 % du produit intérieur brut dans les pays industrialisés, mais qu’il faudra compter avec un recul de 10 % du produit intérieur brut dans les pays en voie de développement, cela rend évident la nécessité de ne pas opposer environnement et développement social et économique, car ils vont de pair.


The government will have to wake up and review Bill C-47 to include the beer industry and the excise tax for microbreweries, or this will be yet another example of the federal government's failed economic policies (1615) Just for fun the other day, even though there was actually nothing very funny about it, I decided to make a list of all the federal government's failed economic policies since Confederation.

Il va falloir que le gouvernement se mette les yeux devant les trous, revoie son projet de loi C-47, y inclue le secteur de la bière et la question de la taxe d'accise des microbrasseries, sinon, ce sera un autre échec, un autre exemple de l'échec des politiques économiques du gouvernement fédéral (1615) Je me suis amusé l'autre fois, bien que ce ne soit pas vraiment amusant, à faire la liste des échecs de la politique économique du gouvernement fédéral depuis la Confédération.


There are a number of conditions present in Bangladesh that are not present in a number of other developing countries, in as much as Bangladesh – and this, I think, is very important – has only one language and one religion and consists of only one ethnic group, which means that the ethnic conflicts we see, for example, in Africa do not exist there. Nor do religious wars. However, it also means that it would be still worse if we were to let down just such a country, precisely because Bangladesh does not have a number of the problems we see in other countries, and we should be failing ...[+++]

La situation au Bangladesh est différente de celle de beaucoup d'autres pays en voie de développement en ce sens que le pays - et j'estime que c'est un élément capital - n'a qu'une seule langue et une seule religion et n'est composé que d'une seule ethnie, ce qui signifie, par rapport à l'Afrique, par exemple, une absence de conflits ethniques et de guerres de religion, mais cela signifie également que la situation empirera si nous lâchons ce pays, car le Bangladesh n'est précisément pas confronté aux problèmes que nous constatons dans d'autres pays et un refus d'octroyer, dans de larges proportions, une aide au développement ainsi que ...[+++]


w