Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build copies of valuable objects
Construct copies of valuable objects
Erect copies of valuable objects
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Produce copies of valuable objects
QBE
Query by example
Query-by-example

Traduction de «for example copies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


build copies of valuable objects | construct copies of valuable objects | erect copies of valuable objects | produce copies of valuable objects

produire des copies d’objets de valeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, copies of a text by a Spanish author can be used in a classroom to help young Dutch students to learn Spanish.

Des copies d’un texte d’un auteur espagnol peuvent par exemple être utilisées dans une salle de cours pour aider de jeunes étudiants néerlandais à apprendre l’espagnol.


Home copying is not an illegal act and Canadians understandably believe they should be able to continue reasonable and customary home recording practices for reasons such as " place shifting" ; for example, copying selections from CDs on to a cassette tape to play in a car.

La copie pour usage privé n'est pas un acte illégal, et les Canadiens estiment avec raison qu'ils devraient pouvoir continuer à faire des enregistrements à la maison pour leur usage personnel, par exemple des cassettes pour leur voiture.


The legislation could well enable us to provide an assistance to the regulator in that supervisory function, certainly by keeping us involved in all communications—for example, copies of planned amendments, planned text, or anything filed with the office.

La législation pourrait nous habiliter à fournir une assistance à l'organisme de réglementation dans cette fonction de supervision, sans aucun doute en nous associant à toutes les communications—par exemple, copies des modifications proposées, texte prévu, ou tout ce qui est déposé au bureau.


In Italy, for example, Decree 445/2000 introduced self-certification, meaning that individuals may themselves certify copies of public documents which directly concern themselves, thus avoiding a visit to the authorities.

Ainsi, en Italie, le décret 445/2000 introduit l'auto-certification, ce qui signifie que les citoyennes et les citoyens peuvent authentifier eux-mêmes les copies de documents officiels qui les concernent directement, et éviter ainsi un déplacement à l'administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Is of the opinion that in order to be successful, regional brands need a necessary critical mass of professionals and funding to be able, inter alia, to develop trade strategies to improve their market presence in Europe and third countries; calls for better and more suitable support of regional brands by the European Structural and Investment Funds; invites the Member States and other relevant bodies to support this approach in their programming documents for the next programming period 2014-2020, including their cross-border pr ...[+++]

7. considère que, pour faire recette, les marques régionales doivent nécessairement s'appuyer sur une masse critique de professionnels et de fonds qui permettront, notamment, d'élaborer des stratégies commerciales destinées à rehausser leur présence sur les marchés de l'Union et de pays tiers; demande que les marques régionales bénéficient, de la part des Fonds structurels et d'investissement européens, d'un soutien plus marqué et plus adapté; invite les États membres et les autres organismes concernés à apporter leur soutien dans leurs documents de programmation pour la prochaine période 2014-2020, y ...[+++]


For example, copying entire books does not meet the second test for fairness.

Par exemple, copier des livres entiers ne respecte pas le deuxième test sur l'utilisation équitable.


I think that there is far more we can do to make our democracy an example to be copied, rather than paying people to copy us.

Je pense qu’il y a beaucoup plus de choses que nous pouvons faire pour faire de notre démocratie un exemple à suivre, plutôt que de payer des personnes pour nous copier.


Directive 2001/29/EC tries to strike a balance between, on the one hand, watertight protection of copyright and, on the other, free development of high-technology equipment, even if that may be used improperly in order, for example, to make illicit copies of works protected by copyright.

La directive 2001/29/CE tente établir un équilibre entre, d'une part, la protection sans faille du droit d'auteur et, d'autre part, le libre développement de matériaux de haute technologie, même si ceux-ci risquent d'être utilisés indûment pour, par exemple, réaliser des copies illégales d'œuvres protégées par le droit d'auteur.


I do not share the opinion expressed in Amendment No 8, since I think that confiscating illegally copied goods, even if it is only a simple compact disc, may well serve as an example and be of instructional value, particularly with regard to young people, who must learn that copying is damaging to the artist whose works they like.

Je ne me range pas à l’avis de l’amendement 8, car je crois que la confiscation du bien copié, même s’il s’agit seulement d’un simple disque compact, est susceptible de servir d’exemple et d’avoir une valeur éducative, en particulier vis-à-vis des jeunes : ces derniers doivent apprendre qu’un bien copié lèse l’artiste qu’il aime.


For example, copying entire books would not meet the second test laid down by the Supreme Court.

Par exemple, une personne qui fait des copies d'une œuvre complète ne respecte pas le deuxième critère établi par la Cour suprême.


w