Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for elmwood—transcona should " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I should have mentioned at the beginning of my speech that I would be splitting my time with my colleague, the member for Elmwood—Transcona.

Monsieur le Président, j'ai dit au début de mon intervention que je partagerais mon temps de parole avec mon collègue le député d'Elmwood—Transcona.


Although the member for Elmwood—Transcona should be commended for his dedication to protecting the Canadian air traveller, a bill with such wide-reaching implications for the travel industry and our economy should require further consultation with stakeholders.

Le député d'Elmwood—Transcona mérite d'être félicité pour son dévouement à la protection des passagers canadiens, toutefois, un projet de loi ayant de telles répercussions sur l'industrie du voyage et notre économie devrait faire l'objet de consultations plus poussées auprès des parties concernées.


That is what we should be doing in this House. Madam Speaker, the member for Elmwood—Transcona is absolutely right.

Madame la Présidente, le député d'Elmwood—Transcona a tout à fait raison.


Mr. Speaker, just following up on the thoughts of my colleague from Elmwood—Transcona, it seems to me that the United States should be the safest country in the world, given that it has the highest rate of incarceration in the world.

Monsieur le Président, pour faire suite à l'intervention de mon collègue d'Elmwood—Transcona, il me semble que les États-Unis devraient être le pays le plus sécuritaire au monde, puisqu'ils ont le taux d'incarcération le plus élevé au monde.


The new slogan of the unCanadian alliance should be— The Speaker: The hon. member for Elmwood—Transcona has the floor.

Le nouveau slogan de l'alliance on ne peut moins canadienne devrait être. Le Président: La parole est maintenant à l'honorable député de Elmwood—Transcona.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for elmwood—transcona should' ->

Date index: 2022-01-29
w