Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid to developing countries
Centre Universitaire Saint-Louis-Maillet
Co-development
Collège Maillet
Collège Saint-Louis
Collège Saint-Louis-Maillet
Conversion hysteria
Development aid
Development aid policy
Development plan
Development planning
Development programme
Development project
Development projects
French gold louis
Gold louis
Hysteria hysterical psychosis
Louis
Louis S. St. Laurent National Historic Park
Louis S. St. Laurent National Historic Site
Louis S. St. Laurent National Historic Site of Canada
Louis d'or
Reaction
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN technical commission
UNFF
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Forum on Forests
United Nations Statistical Commission
United Nations technical commission
Université Saint-Louis

Traduction de «for development louis » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre Universitaire Saint-Louis-Maillet [ Collège Saint-Louis-Maillet | Collège Maillet | Collège Saint-Louis | Université Saint-Louis ]

Centre Universitaire Saint-Louis-Maillet [ Collège Saint-Louis-Maillet | Collège Maillet | Collège Saint-Louis | Université Saint-Louis ]


French gold louis [ gold louis | louis d'or | louis ]

louis d'or français [ louis d'or | louis ]


Louis S. St. Laurent National Historic Site of Canada [ Louis S. St. Laurent National Historic Site | Louis S. St. Laurent National Historic Park ]

lieu historique national du Canada Louis-S.-St-Laurent [ lieu historique national Louis-S.-St-Laurent | parc historique national Louis-S.-St-Laurent ]


Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]


development plan [ development planning | development programme | development project | development planning(GEMET) | Development project(STW) | development planning(UNBIS) | development projects(UNBIS) ]

plan de développement [ planification du développement | programme de développement | projet de développement ]


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commission on Population and Development | United Nations Commission on Science and Technolog ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


development aid [ aid to developing countries | co-development | Development aid policy(ECLAS) ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


A rare genetic, poly malformative syndrome with characteristics of progressive, proportionate, asymmetric segmental overgrowth (with soft tissue hypertrophy and ballooning effect) that develops and progresses rapidly in early childhood, arteriovenous

syndrome d'hypertrophie segmentaire-lipomatose-malformation artérioveineuse-naevus épidermique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[18] Quality Systems and Standards for a Competitive Edge (drafted by J. Luis Guasch, Jean-Louis Racine, Isabel Sánchez and Makhtar Diop), The International Bank for Reconstruction and Development/The World Bank, 2007.

[18] «Quality Systems and Standards for a Competitive Edge» (de J. Luis Guasch, Jean-Louis Racine, Isabel Sánchez et Makhtar Diop), Banque internationale de reconstruction et de développement/Banque mondiale, 2007.


Witnesses: From the Department of Transport: Terry Burtch, Director General, Rail Safety Legislation and Program Development; Gordon Chapman, Director, Rail Safety Legislation and Program Development; Louis Gautier, Counsel, Legal Services.

De la Direction des comités et des services législatifs : Susan Baldwin, greffière législative. Témoins : Du ministère des Transports : Terry Burtch, directeur général, Législation de la sécurité ferroviaire et Élaboration de programmes; Gordon Chapman, directeur, Législation de la sécurité ferroviaire et Élaboration de programmes; Louis Gautier, conseiller juridique, Services juridiques.


Witnesses: From the Department of Transport: Ron Jackson, Assistant Deputy Minister; Safety and Security; Terry Burtch, Director General, Rail Safety Legislation and Program Development; Gordon Chapman, Director; Rail Safety Legislation and Program Development; Louis Gautier, Counsel, Legal Services.

Témoins : Du ministère des Transports : Ron Jackson, sous-ministre adjoint, Sécurité et Sûreté; Terry Burtch, directeur général, Sécurité ferroviaire et développement des programmes; Gordon Chapman, directeur, Sécurité ferroviaire et développement des programmes; Louis Gautier, avocat, Services juridiques.


She also was Member of Cabinet of Trade Commissioner Pascal Lamy and Head of Cabinet of Development and Humanitarian Aid Commissioner Louis Michel.

Elle a également été membre du cabinet du commissaire européen chargé du commerce, Pascal Lamy, et cheffe de cabinet du commissaire européen au développement et à l’aide humanitaire, Louis Michel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was precisely in this spirit that, on 3 July, we organised, at the European Parliament, a conference with the Director-General of the World Trade Organization, the Director-General of the World Bank, the Director-General of the Food and Agriculture Organization, many MEPs and Commissioner Louis Michel, on the question: ‘Who will feed the world?’ In the same spirit, we shall organise on 28 November a working meeting, again with Louis Michel, on the link between agriculture and development.

C’était précisément dans cet esprit qu’au Parlement européen lui-même, nous avons organisé, le 3 juillet, une conférence avec le Directeur général de l’OMC, la Directrice générale de la Banque mondiale, le Directeur général de la FAO, beaucoup de parlementaires et le commissaire Louis Michel, sur cette question: «Qui va nourrir le monde?» Et dans le même esprit, nous organiserons le 28 novembre prochain une réunion de travail, toujours avec Louis Michel, sur le lien entre agriculture et développement.


This renegotiation required close collaboration between the Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, and Commissioner Borg, and I applaud this. It resulted in the setting up of a Joint Committee, which has, in agreement with the Islamic Republic of Mauritania, come up with an agreement that now satisfies both parties: the European Union and the Republic of Mauritania.

Renégocier, ce qui a exigé une collaboration étroite, et dont je me félicite, entre le commissaire Louis Michel, chargé du développement, et le commissaire Borg et qui a abouti à la mise en œuvre d'une commission paritaire qui a permis d'établir, en accord avec la République islamique de Mauritanie, un accord qui satisfait maintenant les deux parties, l'Union européenne et la République de Mauritanie.


European Commissioner for Development Louis Michel and European Commissioner for Trade Peter Mandelson will be in New York on June 27 and 28 2005 to participate in the UN High Level Dialogue on Financing for Development.

Le commissaire européen chargé du développement, M. Louis Michel, et le commissaire européen chargé du commerce, M. Peter Mandelson sont à New York ces 27 et 28 juin 2005 où ils participent au Dialogue de haut niveau de l’ONU sur le financement du développement.


64. Notes that Promotion Leopold (a subsidiary of S.A. SEL) in the case of the D4-D5 buildings, and S.A. Immomills Louis De Waele Development in the case of the Ardenne building forwarded documents establishing exclusive rights over the sites concerned, notes that SA Promotion Leopold is the outright owner of 11 % of the D4-D5 sites and has a purchase option on 89 % of the other D4-D5 sites, enabling it to acquire ownership of them at any time up to 6 April 2005, the date on which the option will expire (purchase option agreement of 6 April 2000 between the SNCB and SA Promotion Leopold) whereas SA Immomills ...[+++]

64. constate que la S.A. Promotion Leopold (filiale de la S.A. SEL), pour les immeubles D4-D5, et la S.A. Immomills Louis De Waele Development, pour le bâtiment Ardenne, ont transmis des documents établissant des droits exclusifs sur les terrains en question; constate que la S.A. Promotion Leopold est propriétaire de 11 % des terrains D4-D5 et qu'elle est titulaire d'une option d'achat sur 89 % des autres terrains D4-D5, laquelle lui permet d'en acquérir la propriété à tout moment jusqu'au 6 ...[+++]


63. Notes that Promotion Leopold (a subsidiary of S.A. SEL) in the case of the D4-D5 buildings, and S.A. Immomills Louis De Waele Development in the case of the Ardenne building forwarded documents establishing exclusive rights over the sites concerned, notes that SA Promotion Leopold is the outright owner of 11 % of the D4-D5 sites and has a purchase option on 89 % of the other D4-D5 sites, enabling it to acquire ownership of them at any time up to 6 April 2005, the date on which the option will expire (purchase option agreement of 6 April 2000 between the SNCB and SA Promotion Leopold) whereas SA Immomills ...[+++]

63. constate que la S.A. Promotion Leopold (filiale de la S.A. SEL), pour les immeubles D4‑D5, et la S.A. Immomills Louis De Waele Development, pour le bâtiment Ardenne, ont transmis des documents établissant des droits exclusifs sur les terrains en question; constate que la S.A. Promotion Leopold est propriétaire de 11 % des terrains D4-D5 et qu’elle est titulaire d’une option d’achat sur 89 % des autres terrains D4-D5, laquelle lui permet d’en acquérir la propriété à tout moment jusqu’au 6 ...[+++]


– (PT) Mr President, I am in favour, intellectually, of the process of streamlining and simplifying, so well argued by Jean-Louis Bourlanges. I am in favour because he takes account of the long theoretical work that this Parliament has been developing since Maastricht, because this is a parliamentary acquis that must be included in the text of the Convention and lastly, because this work has resulted in clear instruments and effect ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, je suis de ceux qui adhèrent intellectuellement à l’exercice de systématisation et de simplification, si bien mené par M. Jean-Louis Bourlanges qui tient compte de la longue production théorique que notre Parlement approfondit depuis Maastricht, parce que cela constitue un acquis parlementaire qui doit être coulé dans le texte de la Convention et, finalement, parce que de ce travail découle la clarté des instruments et l’efficacité des moyens de décision indispensables au fonctionnement normal de la future Union.


w