Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of Accession of Croatia
Act of Accession of the Republic of Croatia
Adriatic Croatia
Croatia
Croatia
Devote one's full time to one's position
Donor's full interest
Jadranska Hrvatska
Regions of Croatia
Regions of the Republic of Croatia
Republic of Croatia
Treaty of Accession of Croatia
Treaty of Accession of the Republic of Croatia

Traduction de «for croatia’s full » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devote one's full time to one's position

exercer sa charge à temps plein




conducive to the realization of an employee's full potential

favorable à la réalisation du plein potentiel d'un employé


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Re ...[+++]

Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord(États membres de l'Union européenne) et la Répu ...[+++]


regions of Croatia [ regions of the Republic of Croatia ]

régions de Croatie [ régions de la République de Croatie ]


Act concerning the conditions of accession of the Republic of Croatia and the adjustments to the Treaty on European Union, the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Act of Accession of Croatia | Act of Accession of the Republic of Croatia

acte d’adhésion de la Croatie | acte d’adhésion de la République de Croatie | acte relatif aux conditions d'adhésion à l'Union européenne de la République de Croatie et aux adaptations du traité sur l'Union européenne, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique


Croatia [ Republic of Croatia ]

Croatie [ République de Croatie ]


Croatia | Republic of Croatia

la Croatie | la République de Croatie


Adriatic Croatia [ Jadranska Hrvatska ]

Croatie adriatique [ Jadranska Hrvatska ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the expected accession date of Croatia on 1 July 2013, the allocation for Croatia under IPA will be reduced to half the amounts originally foreseen, except for rural development where the full 2013 allocation will be maintained at the level originally envisaged for 2013.

Étant donné que ce pays devrait adhérer le 1er juillet 2013, la dotation qui lui est attribuée au titre de l'IAP sera réduite de moitié par rapport au montant initialement prévu, excepté pour le développement rural où la dotation de 2013 sera entièrement maintenue au niveau initialement prévu pour ladite année.


In April 2008, the Croatian authorities notified the European Commission of their national accreditation of the operating structures in charge of the management and implementation of the IPA components I to IV. This resulted in six Decisions on conferral of management powers to Croatia for the decentralised management of IPA components I to IV. Croatia envisages moving to full decentralisation in 2010, i.e. without ex ante controls.

En avril 2008, les autorités croates ont notifié à la Commission européenne leur accréditation nationale des structures de fonctionnement responsables de la gestion et de la mise en œuvre des volets I à IV de l'IAP, ce qui a donné lieu à six décisions relatives à la délégation à la Croatie des compétences en matière de gestion pour la gestion décentralisée des volets I à IV de l'IAP. La Croatie envisage de passer à une gestion entièrement décentralisée en 2010, soit sans contrôles ex ante.


[2] Even if Croatia is for the first time included in the study, in order to ensure full comparability we must use the same base as in previous report: EU-26 member States (EU-28 without Croatia and Cyprus)

[2] Même si l'étude porte pour la première fois sur la Croatie, il convient, afin d’assurer une comparabilité parfaite, d'utiliser la même base que dans le rapport précédent: États membres de l’UE-26 (UE-28, sans la Croatie et Chypre)


Despite all symbolic pressure, Croatia retains full national competence in areas linked to non-discrimination.

En dépit de toute pression symbolique, la Croatie garde sa pleine compétence nationale dans les domaines liés à la non-discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope it will not affect Croatia again, on condition that Croatia maintains full cooperation with ICTY.

J’espère que la Croatie maintiendra sa coopération avec le TPIY et que cette question n’aura plus d’influence sur son processus d’adhésion.


If, on the one hand, we are insisting that Belgrade hands over Mr Mladić before the interim agreement on trade within the framework of the Stabilisation and Association Agreement can be implemented, it is clear that we are also asking for Croatias full cooperation with the Tribunal.

Si, d’un côté, nous insistons pour que Belgrade livre Mladic avant de pouvoir mettre en œuvre l’accord intérimaire sur le commerce dans le cadre de l’accord d’association et de stabilisation, il est clair que nous demandons aussi une pleine coopération de la Croatie avec le Tribunal.


During the last visit by the Chief Prosecutor, Mr Brammertz, to Zagreb, in February, where he had gone to ask for the missing documents relating to the use of artillery in ‘Operation Storm’, which, for the record, resulted in the exodus of 200 000 Serbs and the death of 350 civilians, the Prosecutor demanded Croatias full cooperation and, although the European Commission has just given the green light to opening Chapter 23 on the judiciary and fundamental rights, some European governments will not hear of it, nor will the European Parliament.

Lors de la dernière visite du procureur Brammertz à Zagreb, en février, où il s’était rendu pour réclamer les documents manquants sur l’utilisation de l’artillerie dans l’opération «Tempête» qui, pour mémoire, a eu pour conséquence l’exode de 200 000 Serbes et la mort de 350 civils, le procureur avait exigé une pleine coopération de la Croatie, et si la Commission européenne vient de donner son feu vert à l’ouverture du chapitre 23 sur le judiciaire et les droits fondamentaux, certains gouvernements européens ne l’entendent pas de cette oreille, et le Parlement européen non p ...[+++]


Morocco, Jordan, Georgia and the Balkan countries (Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia, Montenegro and Kosovo[26]), which are also part of the European Common Aviation Area by virtue of comprehensive aviation agreements with EU are also progressing towards the full implementation of the SES legislation.

Le Maroc, la Jordanie, la Géorgie et les pays des Balkans (Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, Croatie, ancienne République yougoslave de Macédoine, Serbie, Monténégro et Kosovo[26]), qui font également partie de l'Espace aérien européen commun en vertu des accords aériens globaux qu'ils ont conclus avec l'Union, progressent eux aussi sur la voie de la mise en œuvre intégrale de la législation sur le ciel unique européen.


It invited the Commission to present to the Council a proposal for a framework for negotiations with Croatia, taking full account of the experience of the fifth enlargement.

Il a invité la Commission à présenter au Conseil une proposition relative à un cadre de négociations avec la Croatie, en tenant pleinement compte de l’expérience acquise dans le cadre du cinquième élargissement.


By way of derogation from the provisions of this Regulation relating to the establishment of border crossing points, and until the entry into force of a decision by the Council on the full application of the provisions of the Schengen acquis in Croatia pursuant to Article 4(2) of the Act of Accession or until this Regulation is amended to include provisions governing border control at common border crossing points, whichever is the ...[+++]

Par dérogation aux dispositions du présent règlement relatives à l'établissement de points de passage frontaliers, et jusqu'à l'entrée en vigueur d'une décision du Conseil sur l'application de la totalité des dispositions de l'acquis de Schengen en Croatie, conformément à l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion ou jusqu'à ce que ce règlement soit modifié pour y inclure des dispositions régissant le contrôle des frontières aux points de passage frontaliers communs, la date retenue étant la plus proche, la Croatie peut maintenir ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for croatia’s full' ->

Date index: 2023-02-28
w