Moreover, to meet current and future private d
emand for very high capacity broadband and to foster the competitive provision of broadband services, private electronic communication operators will be able to obtain fair and non discriminatory access to the spare capacity of the Xarxa Oberta whole
sale infrastructure (backhaul) across the entire region, with t
he exclusion of the four provincial capitals (Barcelona, Tarragona, Lleida,
...[+++]Girona), which may be attractive for private investments.
En outre, afin de répondre à la demande privée actuelle et future concernant les réseaux à très haut débit et de favoriser la fourniture de services haut débit dans des conditions de concurrence, les opérateurs privés de communications électroniques pourront disposer d'un accès équitable et non discriminatoire aux capacités inutilisées de l'infrastructure de gros de Xarxa Oberta (réseau de collecte) dans l'ensemble de la région, à l'exclusion des quatre chefs-lieux provinciaux (Barcelone, Tarragone, Lleida et Gérone), ce qui pourrait attirer des investissements privés.