Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AB
AGLC
AMTA
Alberta
Alberta
Alberta Economic Development
Alberta Economic Development and Tourism
Alberta Economic Development and Trade
Alberta Gaming Commission
Alberta Gaming and Liquor Commission
Alberta Liquor Control Board
Alberta Lotteries
Alberta Lotteries and Gaming
Alberta Motor Transport Association
Alberta Recreation and Parks
Alberta Tourism
Alberta Trucking Association
Alberta Trucking Industry Safety Association
Alta
Biomass energy
Dwarf Alberta spruce
E 106 form
Energy from biomass
Gaming Control Branch
Human rhinovirus 106

Vertaling van "for alberta $106 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Alberta Economic Development and Tourism [ Alberta Tourism, Parks and Recreation | Alberta Tourism | Alberta Recreation and Parks | Alberta Recreation, Parks and Wildlife | Alberta Economic Development and Trade | Alberta Economic Development ]

Alberta Economic Development and Tourism [ Alberta Tourism, Parks and Recreation | Alberta Tourism | Alberta Recreation and Parks | Alberta Recreation, Parks and Wildlife | Alberta Economic Development and Trade | Alberta Economic Development ]




Alberta Gaming and Liquor Commission [ AGLC | Alberta Liquor Control Board | Alberta Lotteries | Alberta Lotteries and Gaming | Gaming Control Branch | Alberta Gaming Commission ]

Alberta Gaming and Liquor Commission [ AGLC | Alberta Liquor Control Board | Alberta Lotteries | Alberta Lotteries and Gaming | Gaming Control Branch | Alberta Gaming Commission ]


Alberta Motor Transport Association [ AMTA | Alberta Trucking Industry Safety Association | Alberta Trucking Association | Alberta Motor Transport Association ]

Alberta Motor Transport Association [ AMTA | Alberta Trucking Industry Safety Association | Alberta Trucking Association | Alberta Motor Transport Association ]


biomass energy | energy from biomass | Energy primer,p.106(DF)

biomasse-énergie | éco-énergie | énergie de la biomasse | énergie verte


certificate of entitlement to sickness and maternity insurance benefits in kind for persons residing in a country other than the competent country | E 106 form

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | formulaire E106






dwarf Alberta spruce

épinette blanche d'Alberta « conica »
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has been allocated based on grain-dependent branch lines, which will mean $2.2 million for British Columbia, $32.3 million for Alberta, $106.8 million for Saskatchewan, and $33.8 million for Manitoba.

Cette somme a été répartie en fonction des embranchements tributaires du grain, ce qui veut dire que 2,2 millions de dollars iront à la Colombie-Britannique, 32,3 millions de dollars à l'Alberta, 106,8 millions de dollars à la Saskatchewan et 33,8 millions de dollars au Manitoba.


There are currently 308 Members from 10 provinces and 3 territories: 36 for British Columbia, 28 for Alberta, 14 for Saskatchewan, 14 for Manitoba, 106 for Ontario, 75 for Quebec, 10 for New Brunswick, 11 for Nova Scotia, 4 for Prince Edward Island, 7 for Newfoundland and Labrador, and 1 each for Yukon, the Northwest Territories, and Nunavut.

Il y a actuellement 308 députés issus des 10 provinces et 3 territoires : 36 de la Colombie-Britannique, 28 de l'Alberta, 14 de la Saskatchewan, 14 du Manitoba, 106 de l'Ontario, 75 du Québec, 10 du Nouveau-Brunswick, 11 de la Nouvelle-Écosse, 4 de l'Île-du-Prince-Édouard, 7 de Terre-Neuve-et-Labrador et 1 de chaque territoire : Yukon, Territoires du Nord-Ouest et Nunavut.


We have here the breakdown of the $ 175 million contribution for rural roads, that is $106 million for Saskatchewan, $33 million for Manitoba, $32 million for Alberta and $2.2 million for British Columbia.

On a ici la ventilation de la contribution de 175 millions de dollars pour les routes rurales, soit 106 millions de dollars en Saskatchewan, 33 millions de dollars au Manitoba, 32 millions de dollars en Alberta et 2,2 millions de dollars en Colombie-Britannique.


If we look at the distribution of the 308 seats in today’s House of Commons, we see that Newfoundland and Labrador hold seven seats, Prince Edward Island four, Nova Scotia 11, New Brunswick 10, Quebec 75, Ontario 106, Manitoba 14, Saskatchewan 14, Alberta 28, and British Columbia 36.

Si on regarde la distribution des 308 sièges à la Chambre des communes aujourd'hui, on constate que Terre-Neuve-et-Labrador occupe sept sièges, l'Île-du-Prince-Édouard quatre, la Nouvelle-Écosse 11, le Nouveau-Brunswick 10, le Québec 75, l'Ontario 106, le Manitoba 14, la Saskatchewan 14, l'Alberta 28, la Colombie-Britannique 36.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, in Canada - as shown on the chart given to us by the minister - the current situation is the following: 106 per cent for Newfoundland, 110 per cent for Quebec, 92 per cent for Alberta, and 96 per cent for Ontario.

Au Canada, on sait, par exemple - le ministre nous a fourni d'un tableau là-dessus - que la situation actuelle donne l'équivalent de 106 p.100 pour Terre-Neuve, 110 p. 100 pour le Québec, 92 p. 100 pour l'Alberta et 96 p. 100 pour l'Ontario.


w