Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «for aer lingus had already been badly hit because » (Anglais → Français) :

The fact is that Aer Lingus in Ireland had already been hit by the downturn in the high-tech industries where much of the lucrative business travel for Aer Lingus had already been badly hit because businessmen and women were simply not travelling back and forth across the Atlantic.

Le fait est que la compagnie irlandaise Aer Lingus avait déjà été durement touchée par le ralentissement de l'activité du secteur des hautes technologies ; le lucratif marché des voyages d'affaires avait été sévèrement touché, les hommes et femmes d'affaires cessant tout simplement de traverser l'Atlantique.


So we've had more than adequate notice of motion on these, yet if we look at his fifth clause that I'm proposing we delete, essentially what we are doing is eliminating any possibility of hitting these important bits of committee business that are already effectively on the agenda, because notice of motion has already been ...[+++]

Nous avons donc eu un préavis largement suffisant, et pourtant lorsqu'on regarde la cinquième clause que je propose de supprimer, à toutes fins pratiques elle veut éliminer toutes possibilités d'entreprendre ces autres travaux importants déjà à l'ordre du jour, pour ainsi dire, vu qu'un avis de motion à cet effet a déjà été déposé.


It is too bad that we just had an election because Canadians already feel that this government is not listening to them. It has been only five or six months since it was elected.

C'est dommage qu'on vienne juste d'avoir une élection, parce que les Canadiens pensent déjà que ce gouvernement n'est plus à l'écoute et cela fait seulement cinq ou six mois qu'il a été élu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for aer lingus had already been badly hit because' ->

Date index: 2024-11-02
w