Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for achieving those world-renowned health " (Engels → Frans) :

We give credit to the federal government for achieving those world-renowned health and safety standards and we take every opportunity to underline the importance of maintaining those programs.

C'est tout à l'honneur du gouvernement fédéral d'avoir mis en place ces normes en matière de santé vétérinaire et d'innocuité des aliments qui sont reconnues dans le monde entier et nous ne manquons pas de souligner l'importance du maintien de tels programmes.


National authorities will continue to have the right to refuse the sale of a product lawfully sold in another country but only when it is necessary and justified to pursue legitimate public interest (e.g. health or environment) and there is no other way or available less restrictive means to achieve those objectives.

Les autorités nationales continueront d'avoir le droit de refuser la vente d'un produit commercialisé légalement dans un autre pays, mais uniquement lorsque cela est nécessaire et justifié en vue de protéger l'intérêt public légitime (par exemple, en matière de santé et d'environnement) et lorsqu'il n'y a pas d'autre moyen ou d'autres mesures moins restrictives permettant d'atteindre ces objectifs.


Special categories of personal data which merit higher protection should be processed for health-related purposes only where necessary to achieve those purposes for the benefit of natural persons and society as a whole, in particular in the context of the management of health or social care services and systems, including processing by the management and central national health authorities of such data for the purpose of quality control, management information and the general national and local supervision of the health or social care ...[+++]

Les catégories particulières de données à caractère personnel qui méritent une protection plus élevée ne devraient être traitées qu'à des fins liées à la santé, lorsque cela est nécessaire pour atteindre ces finalités dans l'intérêt des personnes physiques et de la société dans son ensemble, notamment dans le cadre de la gestion des services et des systèmes de soins de santé ou de protection sociale, y compris le traitement, par les autorités de gestion et les autorités centrales de santé nationales, de ces données, en vue du contrôle de la qualité, de l'information des gestionnaires et de la supervision générale, au niveau national et l ...[+++]


With a view to achieving those objectives, the Union can support and complement the activities of Member States in the fields of health and safety at work, working conditions, the integration of persons excluded from the labour market, and combating social exclusion.

En vue d'atteindre ces objectifs, l'Union peut soutenir et compléter les activités des États membres dans les domaines de la santé et de la sécurité au travail, des conditions de travail, de l'intégration des personnes exclues du marché du travail et de la lutte contre l'exclusion sociale.


‘Rest of the world providers’ means all non-resident units providing healthcare goods and services as well as those involved in health-related activities.

On entend par «prestataires du reste du monde» toutes les unités non résidentes qui fournissent des biens et des services de soins de santé ou qui sont impliquées dans des activités liées à la santé.


We are proud of the Canadian heart health initiative, a world renown partnership in which Health Canada is co-operating with the provincial departments of health and with the Heart and Stroke Foundation of Canada.

Nous sommes fiers de l'initiative canadienne en santé cardiovasculaire, un partenariat de renommée mondiale dans lequel Santé Canada collabore avec les ministères provinciaux de la Santé et la Fondation des maladies du coeur du Canada.


James Orbinski is the co-founder of Dignitas and a world-renowned health activist.

James Orbinski est le cofondateur de Dignitas et un promoteur des soins de santé de renommée mondiale.


The Conservatives have also cut $29 million from Parks Canada and in doing so are undermining the health and integrity of Canada's world-renowned parks, risking some of our world heritage sites, significantly reducing the number of scientists and technical staff, hurting relationships with aboriginal peoples and attacking rural economies.

Les conservateurs ont également amputé le budget de Parcs Canada de 29 millions de dollars. Ce faisant, ils minent la vitalité et l'intégrité des parcs du Canada, qui sont réputés dans le monde entier, mettent en péril des sites du patrimoine mondial, réduisent considérablement le nombre de scientifiques et de techniciens et nuisent aux relations avec les peuples autochtones ainsi qu'aux économies rurales.


Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon em ...[+++]

Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des sables bitumineux réduise ses émissions de gaz à effet de serre (GES) et contribue ainsi à atteindre l’ob ...[+++]


(11) In view of the highly integrated nature of the civil aviation sector and the conditions of competition prevailing in it, the objectives of this Directive to protect workers' health and safety cannot be sufficiently achieved by the Member States and Community action is therefore required in accordance with the subsidiarity principle laid down in Article 5 of the Treaty. This Directive does not go beyond what is necessary to achieve those objectives.

(11) Vu le haut degré d'intégration du secteur de l'aviation civile et les conditions de concurrence qui y règnent, les objectifs de la présente directive visant à protéger la santé et la sécurité des travailleurs ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres de sorte qu'une action au niveau communautaire est requise, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité; la présente directive n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for achieving those world-renowned health' ->

Date index: 2024-03-15
w