Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord strategy of differential diagnosis
Analog differential analyzer
Analogue differential analyser
DCPSK
Differential analyser
Differential analyzer
Differential blocking
Differential coherent phase-shift keying
Differential interlock
Differential locking
Differential locking device
Differentially coherent PSK
Differentially coherent phase-shift keying
Differentially-coherent phase-shift keying
Differentiate kinds of packages
Differentiate types of packages
Differentiate types of parcels
Electronic differential analyser
Electronic differential analyzer
Method of differential diagnosis
Methods of differential diagnosis
Procedures of differential diagnosis
Provide procedures of differential diagnosis
Provide strategies of differential diagnosis
Supply strategy of differential diagnosis

Vertaling van "for a differentiated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
analog differential analyzer | analogue differential analyser | differential analyser | differential analyzer | electronic differential analyser | electronic differential analyzer

analyseur différentiel | calculateur analogique différentiel


method of differential diagnosis | procedure to differentiate between similar medical conditions | methods of differential diagnosis | procedures of differential diagnosis

méthodes de diagnostic différentiel


accord strategy of differential diagnosis | supply strategy of differential diagnosis | provide procedures of differential diagnosis | provide strategies of differential diagnosis

proposer des stratégies de diagnostic différentiel


differential blocking | differential interlock | differential locking | differential locking device

blocage de différentiel | verrouillage de différentiel


differential coherent phase-shift keying | differentially coherent phase-shift keying | differentially coherent PSK | differentially-coherent phase-shift keying | DCPSK [Abbr.]

manipulation par déplacement de phase différentielle | MDP cohérente différentielle | MDPCD [Abbr.]


differentiate types of parcels | make a distinction between different kinds of packages | differentiate kinds of packages | differentiate types of packages

différencier les types d'emballages


A rare cancer of cervix uteri derived from neural crest cells, histologically composed of small, round neoplastic cells with variable degree of neural, glial and ependymal differentiation. Macroscopically, the tumor is often a large, soft, poorly cir

tumeur neuroectodermique primitive du col de l'utérus


A rare tumor of cranial and spinal nerves arising from peripheral nerve sheath and composed exclusively or predominantly of cells showing perineurial differentiation. It presents as a well-circumscribed, rarely encapsulated mass, not associated with

périneuriome extraneural


A rare cancer of corpus uteri derived from neural crest cells with characteristics of small, round neoplastic cells with variable degree of neural, glial and ependymal differentiation. Macroscopically, the tumor is often a large, poorly circumscribed

tumeur neuroectodermique primitive du corps de l'utérus


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(g) provisions that result in no differentiation being made between employees in the amounts of the benefits payable under the plan to or in respect of the employees on any ground of discrimination referred to in section 3 of the Act, other than the differentiation referred to in paragraphs (a) to (f), or the differentiation that results from the provisions of a benefit plan referred to in sections 3 and 6.

g) les dispositions qui n’établissent, quant au calcul des prestations payables aux employés ou à leur égard, aucune distinction entre les employés pour les motifs énoncés à l’article 3 de la Loi, sauf de la façon prévue aux alinéas a) à f) ou aux articles 3 et 6 dans le cas d’un régime de prestations.


(e) provisions that result in no differentiation being made between employees in the rates of contribution under the plan on any ground of discrimination referred to in section 3 of the Act, other than the differentiation referred to in paragraphs (a) to (d) and sections 9 and 10, or the differentiation that results from the provisions of a benefit plan referred to in section 3.

e) les dispositions qui n’établissent, quant au calcul du taux des contributions de l’employé, aucune distinction entre les employés pour les motifs énoncés à l’article 3 de la Loi, sauf de la façon prévue aux alinéas a) à d) et aux articles 9 et 10, ou à l’article 3 dans le cas d’un régime de prestations.


(f) provisions that result in no differentiation being made between employees in the amounts of the benefits payable under the plan to or in respect of the employees on any ground of discrimination referred to in section 3 of the Act, other than the differentiation referred to in paragraphs (a) to (e), or the differentiation that results from the provisions of a benefit plan referred to in section 3.

f) les dispositions qui n’établissent, quant au calcul des prestations payables aux employés ou à leur égard, aucune distinction entre les employés pour les motifs énoncés à l’article 3 de la Loi, sauf de la façon prévue aux alinéas a) à e) ou à l’article 3 dans le cas d’un régime de prestations.


(2) For the purposes of this section, an article is not a separate product in a market only because it is differentiated from other articles in its class by a trade-mark, proprietary name or the like, unless the article so differentiated occupies such a dominant position in that market as to substantially affect the ability of a person to carry on business in that class of articles unless that person has access to the article so differentiated.

(2) Pour l’application du présent article, n’est pas un produit distinct sur un marché donné l’article qui se distingue des autres articles de sa catégorie en raison uniquement de sa marque de commerce, de son nom de propriétaire ou d’une semblable particularité à moins que la position de cet article sur ce marché ne soit à ce point dominante qu’elle nuise sensiblement à la faculté d’une personne à exploiter une entreprise se rapportant à cette catégorie d’articles si elle n’a pas accès à l’article en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A limit purely on the differential between branch line and main line may not provide that protection because the service differential is essentially a differential between a single or a small-car spot and a 50- or 100-car spot.

Une limite imposée à la différence de prix entre les lignes secondaires et les lignes principales ne constitue peut-être pas une protection suffisante car la différence au niveau des prix se situe essentiellement entre un wagon unique ou un petit lot de wagons, et les blocs de 50 à 100 wagons.


10. Welcomes the principle of differentiation and concentration of aid proposed by the Commission; stresses that differentiation must be carried out gradually in the programming phase, as regards both the beneficiary countries and the actual tools of cooperation, developing other forms of cooperation more suited to MICs; recommends that the criteria for application of the principle of differentiation be objective and common to all countries;

10. accueille avec satisfaction le principe de différenciation et de concentration de l'aide proposé par la Commission; insiste pour que la différenciation se fasse de manière progressive durant la phase de programmation – en ce qui concerne à la fois les pays bénéficiaires et ses propres outils de coopération –, parallèlement au développement d'autres formes de coopération plus adaptées aux PRI; recommande que les critères régissant l'application du principe de différenciation soient objectifs et communs à tous les pays;


10. Welcomes the principle of differentiation and concentration of aid proposed by the Commission; stresses that differentiation must be carried out gradually in the programming phase, as regards both the beneficiary countries and the actual tools of cooperation, developing other forms of cooperation more suited to MICs; recommends that the criteria for application of the principle of differentiation be objective and common to all countries;

10. accueille avec satisfaction le principe de différenciation et de concentration de l'aide proposé par la Commission; insiste pour que la différenciation se fasse de manière progressive durant la phase de programmation – en ce qui concerne à la fois les pays bénéficiaires et ses propres outils de coopération –, parallèlement au développement d'autres formes de coopération plus adaptées aux PRI; recommande que les critères régissant l'application du principe de différenciation soient objectifs et communs à tous les pays;


8. Calls on the Authority to strengthen the budget processes related to its differentiated appropriations and the planning and monitoring of its multiannual implementation; notes, in fact, that the Court of Auditors reported that EUR 6 000 000 (75 %) of the differentiated appropriations for science grants and scientific cooperation projects had to be cancelled, of which EUR 3 100 000 were funds allocated in excess of the needs identified by the Authority; welcomes, nevertheless, the Authority's intention to take measures based on its experience for the year 2009, the first year in which the concept of differentiated appropriations for ...[+++]

8. demande à l'Autorité de renforcer ses procédures budgétaires en matière de crédits dissociés, ainsi que la planification et le suivi de son exécution pluriannuelle; observe qu'en réalité la Cour des comptes a signalé qu'un montant de 6 000 000 EUR (75 %) au titre des crédits différenciés pour les subventions en faveur de la recherche et pour les projets de coopération scientifique a dû être annulé, dont 3 100 000 EUR consistaient en des fonds octroyés en sus des besoins recensés par l'Autorité; salue cependant la volonté de l'Aut ...[+++]


8. Calls on the Authority to strengthen the budget processes related to its differentiated appropriations and the planning and monitoring of its multiannual implementation; notes, in fact, that the Court of Auditors reported that EUR 6 000 000 (75 %) of the differentiated appropriations for science grants and scientific cooperation projects had to be cancelled, of which EUR 3 100 000 were funds allocated in excess of the needs identified by the Authority; welcomes, nevertheless, the Authority's intention to take measures based on its experience for the year 2009, the first year in which the concept of differentiated appropriations for ...[+++]

8. demande à l’Autorité de renforcer ses procédures budgétaires en matière de crédits dissociés, ainsi que la planification et le suivi de l’exécution pluriannuelle de ces derniers; observe qu'en réalité la Cour des comptes a signalé qu'un montant de 6 000 000 EUR (75 %) au titre des crédits différenciés pour les subventions en faveur de la recherche et pour les projets de coopération scientifique a dû être annulé, dont 3 100 000 EUR consistaient en des fonds octroyés en sus des besoins recensés par l'Autorité; salue cependant la vo ...[+++]


21. Calls on the Commission to submit a proposal for the differentiation of obligations to disclose share-holding levels; would welcome a differentiation which provided for the following percentage steps: 3%, 5%, 10%, 15% and 20%, plus a notification obligation for every percentage point above 20%; notes that the differentiation of disclosure obligations would necessarily improve transparency concerning shareholding;

21. invite la Commission à présenter une proposition relative à l'échelonnement des obligations de divulgation des détentions de participations; accueillerait favorablement un échelonnement qui prévoirait les tranches suivantes en pourcentage: 3 %, 5 %, 10 %, 15 % et 20 %, ainsi qu'une obligation de notification pour chaque point de pourcentage au-dessus de 20 %; considère que cet échelonnement des obligations de divulgation améliorerait nécessairement la transparence en matière de détention de participations;


w