On the issue of the brakes you mentioned, or taking parts from other planes, remember, we have a surplus of these planes—as I said, we're going to bring them down to 80—so parts will frequently be taken from the planes that will not be part of the ongoing system we're going to require, particularly on a short-term basis, if necessary.
En ce qui concerne le problème de freins dont vous avez parlé, ou le fait de prélever des pièces d'autres avions, il ne faut pas oublier que certains de ces avions sont excédentaires—comme je l'ai dit nous allons réduire ce nombre à 80—donc on prélèvera souvent des pièces des avions qui ne feront pas partie du système en cours dont nous aurons besoin, particulièrement à court terme, si nécessaire.