Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Wills
Conditional will
Contingent will
English form will
English-style will
Grant of administration cum testamento annexo
Grant of administration with the will annexed
Grant of administration with will annexed
He who wills the end wills the means
Last will by public deed
Letters of administration cum testamento annexo
Letters of administration with the will annexed
Letters of administration with will annexed
Nuncupative will
Oral will
Public will
The Wills Act
Where there is a will there is a way
Where there's a will there's a way
Will by public deed
Will made in the presence of witness
Will made in the presence of witnesses
Will of the legislator
Will of the legislature

Traduction de «for 18 will » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grant of administration with the will annexed [ grant of administration with will annexed | grant of administration cum testamento annexo | letters of administration with the will annexed | letters of administration with will annexed | letters of administration cum testamento annexo ]

lettres d'administration testamentaire


where there's a will there's a way [ where there is a will there is a way | he who wills the end wills the means ]

qui veut la fin veut les moyens [ vouloir c'est pouvoir | quand il y a une volonté, il y a une voie ]


will by public deed | public will | last will by public deed

testament public | testament authentique


The Wills Act, 1996 [ An Act respecting Wills | The Wills Act ]

Loi de 1996 sur les testaments [ Loi concernant les testaments | The Wills Act ]


will made in the presence of witness | will made in the presence of witnesses

testament devant témoins


English-style will | English form will

testament de forme anglaise




conditional will | contingent will

testament conditionnel


will of the legislature | will of the legislator

volonté du législateur


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. If the disorder persists, a change in classification will be necessary. ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
XX 01 01 01 (headquarters and Commission's representatives) || 18 || 18 || 18 || 18 || 18 || 18

XX 01 01 01 (au siège et dans les bureaux de représentation de la Commission) || 18 || 18 || 18 || 18 || 18 || 18


Support for infrastructure || 11 || 172 || 15.64 || 4.18 || 0.38 || 18.18% || 20.80% || 0.00% || 0.00% || 54.55% || 50.01% || 18.18% || 24.46% || 9.09% || 4.73%

Soutien aux infrastructures || 11 || 172 || 15,64 || 4,18 || 0,38 || 18,18 % || 20,80% || 0,00% || 0,00% || 54,55% || 50,01% || 18,18% || 24,46% || 9,09% || 4,73%


- Output || Common curricular. training modules. e-learning modules || 0.108 || 18 || 1.899 || 18 || 1.899 || 18 || 1.899 || 18 || 1.899 || 18 || 1.899 || 18 || 1.899 || 108 || 11.393 ||

- Réalisation || Modules de formation communs et modules de formation en ligne || 0,108 || 18 || 1,899 || 18 || 1,899 || 18 || 1,899 || 18 || 1,899 || 18 || 1,899 || 18 || 1,899 || 108 || 11,393 ||


(xiii)Article 18(1) and (2), first sentence of Article 18(4), first sentence of Article 18(5), the first subparagraph of Article 18(6), Article 18(8) and (9).

xiii)article 18, paragraphes 1 et 2, article 18, paragraphe 4, première phrase, article 18, paragraphe 5, première phrase, article 18, paragraphe 6, premier alinéa, article 18, paragraphes 8 et 9.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 899 Mr. Hoang Mai: With regard to the proposed new bridge on the St. Lawrence River: (a) why did the 2012 budget not include long-term planning for the proposed bridge; (b) have the cost estimates been further refined since initial estimates of between three and five billion dollars were made, and how are these estimated costs broken down, in as much detail as possible; (c) what further factors need to be taken into account to refine the estimates; (d) at what time in the financial analysis process will the Treasury Board of Canada or the Department of Finance be involved and to what extent; (e) has Transport Canada chosen the funding model and, if so, which one, and why; (f) will there be any public consultation concernin ...[+++]

Question n 899 M. Hoang Mai: En ce qui a trait au projet de nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent: a) pourquoi n’a-t-on pas fait état, dans le budget de 2012, de la planification à long terme du pont projeté; b) les estimations de coûts ont-elles été précisées depuis que les estimations initiales de trois à cinq milliards de dollars ont été avancées, et comment ces coûts estimés sont-ils ventilés, de façon aussi détaillée que possible actuellement; c) quels autres facteurs faut-il prendre en compte pour préciser les estimations; d) à quel moment du processus d’analyse financière le Conseil du Trésor du Canada ou le ministère des Finances interviendront-ils, et dans quelle mesure; e) Transports Canada a-t-il choisi le modèle de financ ...[+++]


(Return tabled) Question No. 850 Mr. Matthew Kellway: With regard to the Action Plan for the National Fighter Procurement Secretariat: (a) will the Department of National Defence’s evaluation of options related to the Canadian Forces’ fighter capability, as per point four of the plan, include looking at aircraft other than the F-35 as a potential replacement for the CF-18; (b) if the answer to (a) is yes, what criteria will be used to determine whether other aircraft are suitable; (c) will the criteria in (b) be made public, (i) if yes, when, (ii) if no, why not; (d) will the results of the evaluation in (a) be made public, (i) if yes ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 850 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne le plan d’action pour le Secrétariat national d'approvisionnement en chasseurs: a) aux fins de l’évaluation que mènera le ministère de la Défense nationale au sujet des options relatives à la capacité des Forces canadiennes en matière d’avions de chasse, comme l’indique le volet quatre du plan, envisagera-t-on des avions autres que le F-35 comme option potentielle pour le remplacement des CF-18; b) si la réponse en a) est oui, quels seront les critères employés pour déterminer si d’autres avions conviennent; c) les critères en b) seront-ils communiqués publi ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0119 - EN - Council Directive 2008/119/EC of 18 December 2008 laying down minimum standards for the protection of calves (Codified version) - COUNCIL DIRECTIVE // of 18 December 2008

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0119 - EN - Directive 2008/119/CE du Conseil du 18 décembre 2008 établissant les normes minimales relatives à la protection des veaux (version codifiée) - DIRECTIVE - DU CONSEIL // du 18 décembre 2008


I will outline just some of the things the Liberals and the NDP seem to be opposed to: the new working income tax benefit that will benefit families up to $1,000; a $2,000 tax credit for children under the age of 18; improvements to the flexibility of the RESP program that will ensure parents can raise money for their children's education; an end to the marriage penalty to help single income families; and a new long term savings plan for parents of children with severe disabilities.

Permettez-moi de signaler quelques-unes des mesures auxquelles les libéraux et les néo-démocrates semblent s'opposer: la nouvelle prestation fiscale pour le revenu gagné pouvant atteindre 1 000 $ par famille; un nouveau crédit d'impôt de 2 000 $ pour les enfants de moins de 18 ans; les modifications visant à assouplir le programme des REEE de manière à ce que les parents puissent investir davantage en prévision des études de leurs enfants; la suppression de ce qu'on a appelé la pénalité rattachée au mariage en vue d'aider les familles à un seul revenu; et un nouveau régime d'épargne à long terme pour les parents d'enfants lourdement handicapés.


Question No. 13 Ms. Dawn Black: With regard to Canada's commitments in Afghanistan: (a) what is the estimated cost of Canada's continuing commitments; (b) what is the current command structure of Canadian Forces in Afghanistan, particularly their relation to United States of America (USA) forces; (c) what is the total number of Canadian soldiers present in Afghanistan at the moment and how will this change over the next 12 months; (d) how will force levels change over the next decade; (e) how does the government see the mission in Afghanistan aligning with Canada's role in the world; (f) is the government aware of the conditions in ...[+++]

Question n 13 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’engagement du Canada en Afghanistan: a) combien estime-t-on que coûtera la présence continue de nos soldats là-bas; b) de quelle structure de commandement les Forces canadiennes en Afghanistan relèvent-elles actuellement et, plus précisément leur relation avec les forces américaines; c) combien de soldats avons-nous actuellement en tout en Afghanistan, et comment ce nombre va-t-il évoluer au cours des 12 prochains mois; d) comment le nombre de soldats canadiens affectés là-bas va-t-il évoluer au cours de la prochaine décennie; e) dans quelle mesure, aux yeux du gouvernement, la missi ...[+++]


As I understand it, of the $175 million, $35 million per year for five years, Alberta will receive 19%, Saskatchewan will receive 62%, Manitoba will receive 18% and B.C. will receive .4%. This is how it is to be allocated for western Canada.

Je crois comprendre que, des 175 millions de dollars, soit 35 millions par an pendant cinq ans, l'Alberta recevra 19 p. 100, la Saskatchewan 62 p. 100, le Manitoba 18 p. 100 et la Colombie-Britannique, 0,4 p. 100. C'est comme ça que se fera la répartition dans l'ouest du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for 18 will' ->

Date index: 2023-01-07
w