Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for 17 hours and 45 minutes someday because " (Engels → Frans) :

It actually won't be quite an hour because, witnesses, we have to do some committee business for the last 15 minutes, so it will be about a 45-minute session.

En fait, ce ne sera pas tout à fait 1 heure, mais plutôt 45 minutes, parce que nous allons devoir consacrer le dernier quart d'heure aux affaires du comité.


This is because within the 30 minutes, the crews normally get airborne after approximately 20 minutes and in a little over an hour on the two hours' standby, so that the difference really becomes 45 minutes.

Cela s'explique par le fait que, quand le délai est de 30 minutes, l'équipage s'envole habituellement après environ 20 minutes, tandis que, quand le délai est de deux heures, il lui faut un peu plus d'une heure pour s'envoler, ce qui fait que l'écart est en fait de 45 minutes.


Do you really want me talking for 17 hours and 45 minutes someday because we have begun to ignore the rule you so wisely put in limiting speeches to 15 minutes?

Voulez-vous vraiment que je parle pendant 17 heures et 45 minutes un bon jour parce que nous avons commencé à passer outre à la règle que vous avez si sagement adoptée en limitant les discours à 15 minutes?


Otherwise we go back on the slippery slope towards the 17 hours and 45 minutes when everyone votes to waive the limitation that you made in a rule.

Autrement, nous glissons rapidement versles 17 heures et 45 minutes, lorsque tout le monde votera pour que l'on passe outre la limite que vous avez érigée en règle.


A case was cited in the House committee, and I refer to it because many of you will not have had the time or the opportunity to read the minutes, but it was the matter of pilots being on duty for 17 hours in a given day, when the standard is 14-hour days.

Un témoin a cité un cas au comité de la Chambre, et je le mentionne parce que beaucoup de sénateurs n'ont peut-être pas eu le temps ou la possibilité de lire les procès-verbaux. Il y est question de pilotes qui sont demeurés en fonctions pendant 17 heures de suite, alors que la norme est de 14 heures.




Anderen hebben gezocht naar : quite an hour     last 15 minutes     some     hour because     over an hour     two hours     30 minutes     because     talking for 17 hours and 45 minutes someday because     17 hours     45 minutes     for 17 hours     because many     read the minutes     for 17 hours and 45 minutes someday because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for 17 hours and 45 minutes someday because' ->

Date index: 2022-05-04
w