Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «foods once they » (Anglais → Français) :

In addition, in order to allow the further scientific assessment work to start, the Commission will ask today the European Food Safety Authority (ESFA) and the European Chemicals Agency (ECHA) to start already looking at individual substances - for which indications exist that they could be endocrine disruptors - to accelerate the process once the criteria are in force.

Par ailleurs, pour permettre aux travaux d'évaluation scientifique de démarrer, la Commission demandera ce jour à l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) et à l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) de commencer à examiner les substances pour lesquelles des éléments indiquent qu'elles pourraient être considérées comme des perturbateurs endocriniens, afin que les choses aillent plus vite une fois que les critères seront en vigueur.


7. Serve small amounts of food with the understanding that everybody can come back for more once they've cleared their plate.

7. Servez de petites quantités de nourriture, étant entendu que chacun peut se resservir une fois l’assiette terminée.


4. Foods originating from third countries may only be distributed within the Union once they fulfil the requirements of this Regulation.

4. Les denrées alimentaires originaires de pays tiers ne peuvent être mises sur le marché de l'Union tant qu'elles ne répondent pas aux exigences fixées par le présent règlement.


71. Notes with satisfaction that EUNAVFOR Atalanta continues to make a successful contribution to maritime security off the coast of Somalia by protecting vessels chartered by the World Food Programme delivering aid to Somalia, vessels supplying critical shipments to the African Union peace support operation in Somalia and other vulnerable vessels; welcomes the Council's decision to extend the mandate of the operation to 12 December 2010; expresses its support for launching a crisis management operation to contribute to the training of the National Security Forces of the Somali Transitional Federal Government; stresses the need to int ...[+++]

71. constate avec satisfaction que l'opération EUNAVFOR Atalanta contribue toujours à assurer, avec succès, la sécurité maritime au large des côtes somaliennes en protégeant les navires affrétés par le Programme alimentaire mondial qui acheminent l'aide destinée à la Somalie, les navires transportant des cargaisons essentielles à l'opération de soutien de la paix menée en Somalie par l'Union africaine et d'autres navires vulnérables; se félicite de la décision du Conseil d'étendre le mandat de l'opération jusqu'au 12 décembre 2010; exprime son soutien au lancement d'une opération de gestion de crise pour contribuer à la formation des forces de sécuri ...[+++]


68. Notes with satisfaction that EUNAVFOR Atalanta continues to make a successful contribution to maritime security off the coast of Somalia by protecting vessels chartered by the World Food Programme delivering aid to Somalia, vessels supplying critical shipments to the African Union peace support operation in Somalia and other vulnerable vessels; welcomes the Council's decision to extend the mandate of the operation to 12 December 2010; expresses its support for launching a crisis management operation to contribute to the training of the National Security Forces of the Somali Transitional Federal Government; stresses the need to int ...[+++]

68. constate avec satisfaction que l'opération EUNAVFOR Atalanta contribue toujours à assurer, avec succès, la sécurité maritime au large des côtes somaliennes en protégeant les navires affrétés par le Programme alimentaire mondial qui acheminent l'aide destinée à la Somalie, les navires transportant des cargaisons essentielles à l'opération de soutien de la paix menée en Somalie par l'Union africaine et d'autres navires vulnérables; se félicite de la décision du Conseil d'étendre le mandat de l'opération jusqu'au 12 décembre 2010; exprime son soutien au lancement d'une opération de gestion de crise pour contribuer à la formation des forces de sécuri ...[+++]


71. Notes with satisfaction that EUNAVFOR Atalanta continues to make a successful contribution to maritime security off the coast of Somalia by protecting vessels chartered by the World Food Programme delivering aid to Somalia, vessels supplying critical shipments to the African Union peace support operation in Somalia and other vulnerable vessels; welcomes the Council's decision to extend the mandate of the operation to 12 December 2010; expresses its support for launching a crisis management operation to contribute to the training of the National Security Forces of the Somali Transitional Federal Government; stresses the need to int ...[+++]

71. constate avec satisfaction que l'opération EUNAVFOR Atalanta contribue toujours à assurer, avec succès, la sécurité maritime au large des côtes somaliennes en protégeant les navires affrétés par le Programme alimentaire mondial qui acheminent l'aide destinée à la Somalie, les navires transportant des cargaisons essentielles à l'opération de soutien de la paix menée en Somalie par l'Union africaine et d'autres navires vulnérables; se félicite de la décision du Conseil d'étendre le mandat de l'opération jusqu'au 12 décembre 2010; exprime son soutien au lancement d'une opération de gestion de crise pour contribuer à la formation des forces de sécuri ...[+++]


They simply want to eat food once again that they have not seen for a long time and to which they have a right.

Ils veulent simplement manger à nouveau des aliments qu’ils n’ont plus vus depuis longtemps et auxquels ils ont droit.


There is much debate regarding the desirability of monitoring for any possible long-term or unintended effects associated with genetically modified foods once they're in the marketplace.

Il y a beaucoup de débats sur le besoin de mettre en place un système de surveillance des effets possibles à long terme ou non intentionnels des aliments génétiquement modifiés, après leur mise en marché.


Particularly, there is much debate about the desirability of monitoring for any possible long-term and unintended effects associated with genetically modified foods once they're on the market.

La nécessité de mettre en place un système de surveillance qui permettrait de déceler tout effet involontaire possible à long terme associé à des aliments génétiquement modifiés, après leur mise en marché, fait notamment l'objet de nombreux débats.


Consumers need to be able to understand labels, to choose foods from the shelves in an informed way and to handle food properly once they take it home.

Il faut que les consommateurs soient en mesure de comprendre les étiquettes, de choisir les denrées sur les rayons de manière avertie et qu'ils manipulent correctement les denrées alimentaires une fois rentrés à la maison.




D'autres ont cherché : european food     process once     exist that they     amounts of food     for more once     more once they     foods     union once     union once they     world food     once     once they     eat food     eat food once     they     genetically modified foods once they     choose foods     food properly once     properly once they     foods once they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foods once they' ->

Date index: 2023-01-31
w