Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravated murder
Alcoholic hallucinosis
Assemble follow spot
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Clod
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Draw roof*
Draw slate
Ensure follow-up care following a heart attack
Ensure follow-up of patients after heart attacks
First degree murder
Follow-up on heart-attack patients
Follow-up patients with heart attack
Following
Following clod
Following dirt
Following stone
Jealousy
Murder
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Ramble
Set up follow spots
Setting up follow spots
Tend vats following a nitration process
Try out follow spot lighting
Vat tending following a nitration process
Vat washing following a nitration process
Wash vats following a nitration process
Wilful murder

Traduction de «following this murder » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aggravated murder | first degree murder

meurtre avec préméditation | meurtre qualifié


ensure follow-up of patients after heart attacks | follow-up on heart-attack patients | ensure follow-up care following a heart attack | follow-up patients with heart attack

assurer le suivi des patients après une crise cardiaque


assemble follow spot | try out follow spot lighting | set up follow spots | setting up follow spots

installer des projecteurs de poursuite


vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process

utiliser des fûts après une nitration


clod | draw roof* | draw slate | following | following clod | following dirt | following stone | ramble

faux-toit


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Please return this document to the following address : Director, Scientific Information Services, National Defence Headquarters

Prière de retourner ce document à l'adresse suivante : Directeur, Services d'information scientifiques, Quartier général de la Défense nationale


Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide va ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accomp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The following spoke: Iratxe García Pérez on the murder of Lorena Enebral Pérez, a physiotherapist with the International Committee of the Red Cross, in Afghanistan the previous day.

Intervient Iratxe García Pérez sur le sort de Lorena Enebral Pérez, kinésithérapeute du Comité international de la Croix rouge, assassinée hier en Afghanistan.


H. whereas Natalia Estemirova, head of Memorial in Chechnya, was abducted, on 15 July 2009 in Grozny and found dead in neighbouring Ingushetia; whereas the European Parliament held a minute's silence in memory of Natalia Estemirova during its session on 16 July 2009; whereas following this murder the work of Memorial in Chechnya has been suspended,

H. considérant que Natalia Estemirova, responsable de "Memorial" en Tchétchénie, a été enlevée le 15 juillet 2009 à Grozny et retrouvée morte ensuite dans l'Ingouchie voisine; considérant que le Parlement européen a observé une minute de silence en mémoire de Natalia Estemirova lors de sa séance du 16 juillet 2009; considérant que, suite à ce meurtre, les travaux de "Memorial" ont été suspendus en Tchétchénie,


Calls on the Turkish government to take more effective action in combating honour killings, in the form of legislative, legal and financial measures to prevent such killings and punish the perpetrators, as well as all family members who silently condone violence against women, especially in the case of honour killings, and to assist the victims; asks the Turkish government whether the number of victims has shown any decrease in the years following the amendment to the Turkish Penal Code classifying honour killings as an aggravating circumstance in cases of murder; also as ...[+++]

demande au gouvernement turc de prendre des mesures législatives, juridiques et financières plus efficaces pour prévenir les crimes d'honneur et punir les auteurs ainsi que l'ensemble des membres de la famille qui approuvent silencieusement la violence faite aux femmes, pour aider les victimes; demande au gouvernement turc si le nombre de victimes de «crimes d'honneur» a diminué à la suite de la modification du code pénal turc qui a fait du «crime d'honneur» une circonstance aggravante en cas d'assassinat; lui demande aussi combien de fois les juges ont statué sur des «crimes d'honneur» et quelles ont été les peines infligées dans ce c ...[+++]


– having regard to its previous resolutions on Russia, and in particular to that of 25 October 2006 on EU-Russia relations following the murder of the Russian journalist Anna Politkovskaya and that of 19 June 2008 on the EU-Russia Summit of 26-27 June 2008 in Khanty-Mansiysk ,

— vu ses résolutions précédentes sur la Russie, et en particulier celles du 25 octobre 2006 sur les relations entre l'Union européenne et la Russie après l'assassinat de la journaliste russe Anna Politkovskaïa et du 19 juin 2008 sur le sommet UE-Russie qui s'est tenu les 26 et 27 juin 2008 à Khanty-Mansiysk ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is the Council and Commission statements on the Preparation for the Informal Meeting of Heads of State or Government in Lahti and also, in accordance with the House’s decision, relations between the European Union and Russia following the murder of Anna Politkovskaya.

Il s’agit des déclarations du Conseil et de la Commission sur la préparation de la réunion informelle des chefs d’État ou de gouvernement à Lahti et également, conformément à la décision de l’Assemblée, sur les relations entre l’Union européenne et la Russie à la suite de l’assassinat d’Anna Politkovskaya.


Following the murder of Anna Politkovskaja, this should at last be obvious to everyone.

Personne ne devrait plus en douter après l’assassinat d’Anna Politkovskaya.


The Group of the Greens/European Free Alliance asks that the title read as follows: Council and Commission statement on the Informal Meeting in Lahti, EU/Russia relations following the murder of Mrs Anna Politkovskaya, with a motion for a resolution on her murder and freedom of opinion in Russia.

Le groupe des Verts/Alliance libre européenne demande à ce que le titre soit modifié comme suit: Déclarations du Conseil et de la Commission sur le sommet informel de Lahti et les relations UE/Russie après l’assassinat de la journaliste Anna Politkovskaïa, et à ce qu’une proposition de résolution soit déposée sur son assassinat et la liberté d’opinion en Russie.


This committee is examining the Anti-terrorism Act, which was passed in the months following the murder of my husband and thousands of others, including 24 Canadians.

Le comité étudie la Loi antiterroriste, adoptée dans les mois qui ont suivi le meurtre de mon mari et de milliers d'autres victimes, dont 24 Canadiens.


Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Canadian Alliance): Mr. Speaker, Zimbabwe's opposition leader Morgan Tsvangirai has been repeatedly arrested and rearrested and his followers raped, murdered and tortured, all this for simply protesting against the thuggish regime of Robert Mugabe.

M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le chef de l'opposition au Zimbabwe, Morgan Tsvangirai, a été arrêté à maintes reprises, et ses partisans ont été violés, torturés et tués simplement pour avoir manifesté contre le régime sanguinaire de Robert Mugabe.


This petition was sponsored by Concordia University following the murders with a handgun of four professors at the university in 1992.

Cette pétition a été lancée par l'Université Concordia, après que quatre de ses professeurs eurent été assassinés au moyen d'armes de poing en 1992.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following this murder' ->

Date index: 2022-10-28
w