Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Follow-up
Sidebar
Supplementary story
Traumatic neurosis

Vertaling van "following story they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A rare infantile epilepsy syndrome characterised by seizures presenting with motion arrest and staring. They are followed by generalised tonic-clonic convulsions with normal interictal EEG and focal paroxysmal discharges, followed by generalisation i

epilepsie partielle bénigne du nourrisson avec crises généralisées secondaires


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One organization—I can provide you with the name after the meeting if you wish—even told us the following story: they sent in an application in October 2008 and last spring, they were told that they would receive an answer in September 2009, whereas their event was to take place in August 2009.

Un organisme — je pourrai vous le nommer après la rencontre, si vous le voulez — a même raconté ceci: il a fait sa demande au mois d'octobre 2008 et au printemps dernier, on lui a répondu qu'il recevrait une réponse en septembre 2009, alors que son activité devait se tenir au mois d'août 2009.


I would say the onus is on the organization to do adequate follow-up, to actually follow those stories with stories about mental illness in the community from a much broader perspective, so that the story is not just about crime or isolated incidents that appear to come from nowhere when, in fact, they are part of a much broader fabric.

Personnellement, j’estime qu’il incombe à l’organisation d’assurer un suivi adéquat pour que ces événements malheureux fassent ensuite l’objet d’articles sur la maladie mentale, d’un point de vue beaucoup plus large, afin qu’on ne se limite pas au seul récit concernant un crime ou un incident isolé, une fois de temps en temps, mais que l’on comprenne que cela fait partie d’un tout.


I would say the onus is on the organization to do adequate follow-up, to actually follow those stories with stories about mental illness in the community from a much broader perspective, so that the story is not just about crime or isolated incidents that appear to come from nowhere when, in fact, they are part of a much broader fabric.

Personnellement, j'estime qu'il incombe à l'organisation d'assurer un suivi adéquat pour que ces événements malheureux fassent ensuite l'objet d'articles sur la maladie mentale, d'un point de vue beaucoup plus large, afin qu'on ne se limite pas au seul récit concernant un crime ou un incident isolé, une fois de temps en temps, mais que l'on comprenne que cela fait partie d'un tout.


We think there are far more cases than that. Madam Speaker, I guess as Canadians follow this story, they are a little confused why parliamentarians, who represent all the people in the country, are unable to have access to the documents.

Madame la Présidente, je suppose que les Canadiens qui suivent ce dossier ne comprennent pas trop pourquoi les parlementaires, qui représentent le pays entier, ne peuvent obtenir les documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think it is important for us to know what they are, but if there are these little stories that anecdotally come together, perhaps it is something that's worthwhile as a follow-up to Mr. Byrne's motion, which was passed, that we in fact do assess it and do study it.

Je pense qu'il est important que nous sachions exactement de quoi il retourne, car s'il y a plein de petites histoires anecdotiques qui s'additionnent, peut-être vaut-il la peine de faire un suivi à la motion de M. Byrne, laquelle a été adoptée, et que nous en fassions une évaluation et un examen.




Anderen hebben gezocht naar : traumatic neurosis     follow-up     sidebar     supplementary story     following story they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following story they' ->

Date index: 2023-04-15
w