Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Have agreed as follows
Have the following time period
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "following phrases have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant égalem ...[+++]


Definition: A disorder characterized by involuntary voiding of urine, by day and by night, which is abnormal in relation to the individual's mental age, and which is not a consequence of a lack of bladder control due to any neurological disorder, to epileptic attacks, or to any structural abnormality of the urinary tract. The enuresis may have been present from birth or it may have arisen following a period of acquired bladder control. The enuresis may or may not be associated with a more widespread emotional or behavioural disorder. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Warning. Follow the printed instructions you have been given with this medicine

Avertissement : suivre les directives imprimées remises avec ce médicament.


have agreed as follows

ont convenu des dispositions suivantes


have the following time period

disposer des délais suivants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to do that, my colleagues and I in the Reform Party have advocated the following phrase which members will have memorized if they have been listening: We need final offer selection arbitration.

Pour parvenir à cette fin, mes collègues réformistes et moi avons préconisé une mesure que les députés doivent maintenant connaître par coeur, pour peu qu'ils aient écouté: l'arbitrage des offres finales.


Colleagues, we have this motion. Lynn's motion is that the second report of the Sub-committee on Private Members' Business be agreed to, but I would suggest that we add to that the following phrase:and be reported to the House as a report of this committee”.

Collègues, nous sommes saisis de la motion suivante de Lynn, à savoir que le deuxième rapport du Sous-comité des affaires émanant des députés soit adopté, mais je proposerais d'y ajouter la phrase suivante: «et fasse l'objet d'un rapport à la Chambre comme rapport du présent comité».


We have a procedural issue here, and it's the following: It has been our practice dealing with bills where we use the phrase " stacking amendments" .

Il y a ici un problème de procédure qui est le suivant. Dans l'étude des projets de loi, notre pratique veut qu'on parle de regroupement des amendements.


Senator Fraser: " Except so far as is expressly provided" is gone in large measure because we have taken that phrase in the proposed new version to be a signal that there will be exceptions and it will be followed immediately by a list of the exceptions.

Le sénateur Fraser : Le passage « Sauf disposition contraire » a été supprimé surtout parce que nous l'avons interprété comme indiquant qu'il y aura des exceptions. Dans la nouvelle version proposée, cet article sera donc suivi d'une liste des exceptions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. At the request of the principal, and to provide evidence of the procedure having ended in accordance with Article 42(1), the office of destination shall endorse a copy of the transit accompanying document with the following phrase:

4. À la demande du principal obligé pour servir de preuve de la fin du régime conformément à l'article 42, paragraphe 1, le bureau de destination vise la copie du document d'accompagnement transit portant la mention suivante.


15. For the purposes of Article 13, Article 57(a) and Article 68(b), the following phrases shall have the following meanings:

15. Aux fins de l'article 13, de l'article 57, point a), et de l'article 68, point b), on entend par:


15. For the purposes of Article 14, Article 60(1)(a) and Article 71(b) , the following phrases shall have the following meanings:

15. Aux fins de l'article 14 , de l'article 60, paragraphe 1, point a), et de l'article 71 , point b), on entend par:


3. At the request of the principal, and to provide evidence of the procedure having ended in accordance with Article 39(2), the office of destination shall endorse an extra Copy No 5 or a copy of Copy No 5 with one of the following phrases:

3. À la demande du principal obligé, aux fins de servir de preuve de la fin du régime conformément à l'article 39, paragraphe 2, le bureau de destination vise un exemplaire no 5 supplémentaire ou une copie de l'exemplaire no 5 de la déclaration de transit revêtue d'une des mentions suivantes:


Mr. Mike Scott (Skeena, Ref.): Mr. Speaker, I rise on behalf of constituents, 40 of whom live in Kitimat in my riding. They have presented the following petition: ``We the undersigned citizens of Canada draw the attention of the House to the following: Whereas a majority of Canadians believe that the privileges which society accords to heterosexual couples should not be extended to same sex relationships; and whereas societal approval including the extension of societal privileges would be given to same sex relationships if any amendment to the human rights act were to include the undefined ...[+++]

M. Mike Scott (Skeena, Réf.): Monsieur le Président, au nom de certains de mes électeurs, dont 40 habitants de la localité de Kitimat, située dans ma circonscription, je suis heureux de présenter la pétition suivante: «Les soussignés, citoyens du Canada, souhaitent attirer l'attention de la Chambre sur la question suivante: Attendu que la majorité des Canadiens croient que les privilèges que la société accorde aux couples hétérosexuels ne doivent pas être consentis aux couples homosexuels, et attendu que la société donnerait son approbation aux couples homosexuels, leur reconnaissant ces privilèges, si des modifications à la Loi canadienne sur les droits de la personne ajoutaient l'orientation sexuelle, sans définir cette expression, à la l ...[+++]


3. For any valid reason the person concerned may have a T 2 L document from the competent authorities of the country of departure issued retroactively; in such a case there shall be entered upon it in red one of the following phrases:

3. Pour toutes raisons valables, la personne intéressée peut obtenir des autorités compétentes du pays de départ la délivrance d'un document T 2 L a posteriori; dans ce cas, l'une des mentions suivantes doit figurer en rouge sur le document:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following phrases have' ->

Date index: 2024-07-10
w