Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cross-Cutting Issues
Cross-cutting issue
Cross-cutting thematic issue
Cross-cutting theme
Horizontal issue

Vertaling van "following cross-cutting issues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cross-cutting issue [ cross-cutting theme | cross-cutting thematic issue ]

question de portée générale [ question à facettes multiples | question transsectorielle | thème transsectoriel ]


cross-cutting issue | horizontal issue

question horizontale






cross-cutting issue

question transversale | question plurisectorielle


WID as a Cross-cutting Issue in Development Aid Evaluation

Prise en considération de la PFD dans l'évaluation de l'aide au développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. The following cross-cutting issues shall be included, where possible, including in programming:

4. Dans la mesure du possible, les thèmes transversaux suivants sont pris en compte, notamment au niveau de la programmation:


4. The following cross-cutting issues shall be included, where possible, including in programming:

4. Dans la mesure du possible, les thèmes transversaux suivants sont pris en compte, notamment au niveau de la programmation:


3. The following cross-cutting issues shall be mainstreamed in all programmes: the promotion of human rights, gender equality, women empowerment, non-discrimination, democracy, good governance, the fight against corruption, the rights of the child and indigenous peoples' rights, social inclusion and the rights of persons with disabilities, environmental sustainability including addressing climate change , conflict prevention and combating HIV/AIDS.

3. Sont intégrées dans tous les programmes les questions transversales suivantes: la promotion des droits de l'homme, l’égalité entre les hommes et les femmes, l’émancipation des femmes, la non-discrimination, la démocratie, la bonne gouvernance, la lutte contre la corruption, les droits de l’enfant et les droits des populations autochtones, l’inclusion sociale et les droits des personnes handicapées, la durabilité environnementale, notamment la lutte contre le changement climatique, la prévention des conflits, ainsi que le combat contre le VIH/sida.


3. The following cross-cutting issues shall be mainstreamed in all programmes: the promotion of human rights, entrepreneurship, rights of workers, environmental protection, gender equality, women empowerment, nondiscrimination, democracy, good governance, the rights of the child and indigenous peoples' rights, social inclusion and the rights of persons with disabilities, environmental sustainability including addressing climate change and combating HIV/AIDS.

3. Sont intégrées dans tous les programmes les questions transversales suivantes: la promotion des droits de l'homme, l'esprit d'entreprise, les droits des travailleurs, la protection de l'environnement, l'égalité entre les hommes et les femmes, l'émancipation des femmes, la non-discrimination, la démocratie, la bonne gouvernance, les droits de l'enfant et les droits des populations autochtones, l'inclusion sociale et les droits des personnes handicapées, la durabilité environnementale, notamment la lutte contre le changement climatique, ainsi que le combat contre le VIH/sida.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The following cross-cutting issues shall be mainstreamed in all programmes: the promotion of human rights, gender equality, women empowerment, non-discrimination, democracy, good governance, the rights of the child and indigenous peoples' rights, social inclusion and the rights of persons with disabilities, environmental sustainability including addressing climate change and combating HIV/AIDS.

3. Sont intégrées dans tous les programmes les questions transversales suivantes: la promotion des droits de l'homme, l’égalité entre les hommes et les femmes, l’émancipation des femmes, la non-discrimination, la démocratie, la bonne gouvernance, les droits de l’enfant et les droits des populations autochtones, l’inclusion sociale et les droits des personnes handicapées, la durabilité environnementale, notamment la lutte contre le changement climatique, ainsi que le combat contre le VIH/sida.


3. The following cross-cutting issues shall be mainstreamed in all programmes: the promotion of human rights, gender equality, women empowerment, non-discrimination, democracy, good governance, the rights of the child and indigenous peoples' rights, social inclusion, decent work, and the rights of persons with disabilities, environmental sustainability including addressing climate change and combating HIV/AIDS.

3. Sont intégrées dans tous les programmes les questions transversales suivantes: la promotion des droits de l'homme, l'égalité entre les hommes et les femmes, l'émancipation des femmes, la non-discrimination, la démocratie, la bonne gouvernance, les droits de l'enfant et les droits des populations autochtones, l'inclusion sociale, le travail décent et les droits des personnes handicapées, la durabilité environnementale, notamment la lutte contre le changement climatique, ainsi que le combat contre le VIH/sida.


In addition, those work programmes shall contain a section which identifies the cross-cutting issues as referred to in Article 14 and under the subtitle "Cross-cutting issues and support measures in Horizon 2020" in Annex I to Regulation (EU) No 1291/2013, across two or more specific objectives both within the same priority or across two or more priorities.

En outre, ces programmes de travail contiennent une section indiquant les questions transversales visées à l'article 14 et dans le sous-titre "Questions transversales et mesures de soutien dans Horizon 2020" à l'annexe I du règlement (UE) no 1291/2013, recoupant deux ou plusieurs objectifs spécifiques relevant de la même priorité ou de deux ou plusieurs priorités.


In addition, those work programmes shall contain a section which identifies the cross-cutting issues as referred to in Article 14 and under the subtitle "Cross-cutting issues and support measures in Horizon 2020" in Annex I to Regulation (EU) No 1291/2013, across two or more specific objectives both within the same priority or across two or more priorities.

En outre, ces programmes de travail contiennent une section indiquant les questions transversales visées à l'article 14 et dans le sous-titre "Questions transversales et mesures de soutien dans Horizon 2020" à l'annexe I du règlement (UE) no 1291/2013, recoupant deux ou plusieurs objectifs spécifiques relevant de la même priorité ou de deux ou plusieurs priorités.


[8] The implementation of these Protocols will entail, in particular: Requests for exploratory opinions on cross-cutting issues in the framework of the strategic priorities of the Commission and a systematic consultation on Green and White Papers; an increase in ad hoc co-operation (hearings, joint conferences, other events) As far as the ESC is concerned, building upon its cross-cutting function to synthesise, other potential input aimed at enhancing its role as a facilitator of dialogue with civil society could also be considered.

[8] La mise en oeuvre de ces protocoles comprendra notamment des demandes d'avis exploratoires sur des questions transversales dans le cadre des priorités stratégiques de la Commission, une consultation systématique sur les livres verts et les livres blancs, ainsi qu'un renforcement de la coopération ad hoc (auditions, conférences communes, autres manifestations). En ce qui concerne le CES, basé sur sa fonction horizontale de synthèse, d'autres contributions éventuelles pourraient aussi être envisagées, afin de renforcer son rôle d'animateur du dialogue avec la société civile.


[11] The implementation of these Protocols will entail, in particular: requests for exploratory opinions on cross-cutting issues in the framework of the strategic priorities of the Commission and systematic consultation on Green and White Papers; an increase in ad hoc co-operation (hearings, joint conferences, other events) As far as the ESC is concerned, building upon its cross-cutting function to synthesise, other potential input aimed at enhancing its role as a facilitator of dialogue with civil society could also be considered.

[11] La mise en oeuvre de ces protocoles comprendra notamment des demandes d'avis exploratoires sur des questions transversales dans le cadre des priorités stratégiques de la Commission, une consultation systématique sur les livres verts et les livres blancs, ainsi qu'un renforcement de la coopération ad hoc (auditions, conférences communes, autres manifestations). En ce qui concerne le CES, basé sur sa fonction horizontale de synthèse, d'autres contributions éventuelles pourraient aussi être envisagées, afin de renforcer son rôle d'animateur du dialogue avec la société civile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'following cross-cutting issues' ->

Date index: 2025-06-08
w