Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble follow spot
Automatic line follower
Clod
Control rod follower
Curve tracer
Draft gear follower
Draft gear follower block
Draw roof*
Draw slate
Ensure follow-up care following a heart attack
Ensure follow-up of patients after heart attacks
Figure eight follow through
Figure eight follow-through
Figure-eight follow through
Figure-eight follow-through
Follow-me
Follow-me diversion
Follow-me facility
Follow-on
Follow-on posting
Follow-up
Follow-up article
Follow-up on heart-attack patients
Follow-up patients with heart attack
Follow-up posting
Follower
Follower block
Follower plate
Follower rod
Following
Following clod
Following dirt
Following stone
Followup
Graphics tracer
Look-on line follower
Pencil Follower
Pencil follower
Ramble
Set up follow spots
Setting up follow spots
Tend vats following a nitration process
Try out follow spot lighting
Vat tending following a nitration process
Vat washing following a nitration process
Wash vats following a nitration process

Traduction de «followed by andré » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensure follow-up of patients after heart attacks | follow-up on heart-attack patients | ensure follow-up care following a heart attack | follow-up patients with heart attack

assurer le suivi des patients après une crise cardiaque


follow-up posting [ follow-up | follow-up article | follow-on posting | follow-on | followup ]

suivi [ suivi d'article ]


assemble follow spot | try out follow spot lighting | set up follow spots | setting up follow spots

installer des projecteurs de poursuite


vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process

utiliser des fûts après une nitration


clod | draw roof* | draw slate | following | following clod | following dirt | following stone | ramble

faux-toit


automatic line follower [ pencil follower | look-on line follower | curve tracer | graphics tracer | Pencil Follower ]

suiveur automatique de courbes [ suiveur de lignes | suiveur de courbes ]


figure-eight follow through [ figure eight follow-through | figure eight follow through | figure-eight follow-through ]

noeud de huit


follower block | draft gear follower block | draft gear follower | follower plate

plaque d'appui


follow-me | follow-me diversion | follow-me facility

renvoi temporaire


control rod follower | follower | follower rod

allongement d'une barre de commande | prolongateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Chairman: Stéphane Bergeron, followed by André Harvey.

Le président: Stéphane Bergeron et ensuite André Harvey.


Two alternate members' seats would become vacant following the appointment of Mr R (Rob) JONKMAN and Mr N.A (André) VAN DE NADORT as members of the Committee of the Regions,

Deux sièges de suppléants deviennent vacants à la suite de la nomination de MM. R (Rob) JONKMAN et N. A (André) VAN DE NADORT en tant que membres du Comité des régions,


[English] Normally, Mr. Gaudet would follow Mr. André, but he had to step out for a couple of minutes, so Mr. Vellacott agreed to go first.

[Traduction] Normalement, c'est M. Gaudet qui enchaînerait après M. André, mais il a dû s'absenter pour quelques minutes, donc M. Vellacott a accepté de prendre sa place.


I want you to confirm that present at that lunch were the following people: André Ouellet, Jean Lapierre, Jean Carle, and Martin Cauchon.

J'aimerais que vous confirmiez la présence des personnes suivantes à ce dîner : André Ouellet, Jean Lapierre, Jean Carle et Martin Cauchon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1976, following comments André Ouellet, the then minister of consumer and corporate affairs, made on the acquittal by Mr. Justice Mackay of the sugar companies accused of forming cartels and combines, Mr. Justice Mackay cited him for contempt of court.

En 1976, à la suite d'observations qu'André Ouellet, le ministre de la Consommation et des Corporations de l'époque, avait faites au sujet de l'acquittement par le juge Mackay des raffineries de sucre accusées de former des cartels et des coalitions, le juge Mackay a cité le ministre à comparaître pour outrage au tribunal.


At this meeting it adopted the following amendments unanimously.The following were present for the vote Terence Wynn (chairman), Bárbara Dührkop Dührkop (draftsperson), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, Den Dover, James E.M. Elles, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Paul Rübig (for Reimer Böge), Ralf Walter and Brigitte Wenzel-Perillo.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Bárbara Dührkop Dührkop (rapporteur pour avis), Ioannis Averoff, Joan Colom i Naval, Den Dover, James E.M. Elles, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Paul Rübig (suppléant Reimer Böge), Ralf Walter et Brigitte Wenzel-Perillo.


The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman; Reimer Böge, Anne Elisabet Jensen and Franz Turchi, vice-chairmen; Guido Podestà, rapporteur; Ioannis Averoff, Kathalijne Maria Buitenweg, Ozan Ceyhun (for Manuel António dos Santos), James E.M. Elles, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Juan Andrés Naranjo Escobar, Ioannis Souladakis (for Giovanni Pittella), Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter and Brigitte Wenzel-Per ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Guido Podestà (rapporteur),Ioannis Averoff, Kathalijne Maria Buitenweg, Ozan Ceyhun (suppléant Manuel António dos Santos), James E.M. Elles, Göran Färm, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, María Esther Herranz García, Wolfgang Ilgenfritz, Wilfried Kuckelkorn, Juan Andrés Naranjo Escobar, Ioannis Souladakis (suppléant Giovanni Pittella), K ...[+++]


The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman; Reimer Böge and Anne Elisabet Jensen, vice-chairmen; Brigitte Wenzel-Perillo, draftsman; Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (for James E.M. Elles), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Christopher Heaton-Harris, Ian Stewart Hudghton, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge et Anne Elisabeth Jensen (vice-présidents), Brigitte Wenzel-Perillo (rapporteur pour avis), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (suppléant James E.M. Elles), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Christopher Heaton-Harris, Ian Stewart Hudghton, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.


The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman; Francesco Turchi, draftsman; Ioannis Averoff, Jean-Louis Bourlanges, Paulo Casaca, Joan Colom i Naval, Carlos Costa Neves, Den Dover, Göran Färm, Markus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Catherine Guy-Quint, Wilfried Kuckelkorn, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Bartho Pronk (for Reimer Böge), Heide Rühle, Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter and Brigitte Wenzel-Perillo.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Francesco Turchi (rapporteur pour avis), Ioannis Averoff, Jean-Louis Bourlanges, Paulo Casaca, Joan Colom i Naval, Carlos Costa Neves, Den Dover, Göran Färm, Markus Ferber, Salvador Garriga Polledo, Catherine Guy-Quint, Wilfried Kuckelkorn, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Bartho Pronk (suppléant Reimer Böge), Heide Rühle, Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter et Brigitte Wenzel-Perillo.


The Chairman: We'll now go to Gurmant Grewal, followed by André Harvey, and then Bob Kilger.

Le président: Nous passerons maintenant à Gurmant Grewal, qui sera suivi d'André Harvey puis de Bob Kilger.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'followed by andré' ->

Date index: 2023-04-23
w