Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defence rights
Determine income in a presumptive manner
Dispel a presumption
Disputable presumption
Indulge in a presumption
Legal presumption
Presumption of innocence
Presumption of law
Prima facie presumption
Rebut a presumption
Rebuttable presumption
Right to counsel's visits
Rights of the accused
Rights of the defence
Straightforward presumption

Vertaling van "foist a presumption " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
determine income in a presumptive manner

procéder à une évaluation forfaitaire du revenu




rebut a presumption

combattre une présomption | réfuter une présomption


indulge in a presumption

se permettre des présomptions




legal presumption | presumption of law

présomption légale


prima facie presumption | straightforward presumption

présomption simple


disputable presumption | rebuttable presumption

présomption juris tantum | présomption refutable


rights of the defence [ presumption of innocence | rights of the accused | right to counsel's visits | Defence rights(ECLAS) ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you foist a presumption upon a convicted person, he or she has to rebut, and they've then lost the right to silence.

Si vous reléguez une présomption à une personne condamnée, cette personne doit apporter la preuve du contraire. Elle a dès lors perdu le droit au silence.


We're asking an individual who's just been convicted for the third time, by way of a presumption foisted upon him or her, to prove a negative, i.e., that they're not dangerous.

Nous demandons à une personne qui vient d'être condamnée pour la troisième fois, en vertu d'une présomption qui lui a été reléguée, de prouver que l'événement n'a pas eu lieu, c'est-à-dire, qu'elle n'est pas dangereuse.


Those are the three questions I would ask you: the right to remain silent before and/or after conviction, and whether you can, under the charter, foist upon a convicted person the need, by way of a presumption, to rebut a negative.

Voilà les trois questions que je vous pose: le droit de garder le silence avant et après la condamnation, et savoir si vous pouvez, en vertu de la Charte, reléguer à une personne reconnue coupable la nécessité, à la faveur d'une présomption, de prouver que l'événement ne s'est pas produit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'foist a presumption' ->

Date index: 2025-11-30
w