(g) emphasises to the Council the need for information channels between actors in the fight again
st crime to be more fluid, requiring significant legislative progress both in specific areas, such as the obtaining of evidence and its admissibility, or financial information for the purpose
of identifying and then neutralising the proceeds of crime, and on outstanding questions of principle, such as the princip
le of availability, which needs to be clearly ...[+++] defined and include safeguards in particular as regards, the protection of personal data in the context of the third pillar; to this end, urges the Council to adopt as a matter of urgency the framework decision on data protection in the third pillar, taking due consideration of the opinion adopted almost unanimously by Parliament; g
. tient d'autre part à insister auprès de lui sur le besoi
n d'une plus grande fluidité des canaux de l'information entre acteurs de la lutte contre la criminalité, nécessitant des avancées législatives significatives tant dans des domaines précis - comme l'obtention et l'admissibilité des éléments de preuve, ou l'information financière destinée à identifier puis à neutraliser les produits du crime - que sur des questions de principe encore en suspens, comme le principe de disponibilité, qui doit être clairement défini et comprendre des sauvegardes en par
...[+++]ticulier en ce qui concerne la protection des données personnelles dans le cadre du troisième pilier; à cet effet, lui demande instamment d'adopter d'urgence la décision-cadre sur la protection des données dans le troisième pilier, en prenant dûment en considération l'avis adopté pratiquement à l'unanimité par le Parlement;