Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administering medication to livestock
Design-printed wallpaper
Fiber flock
Fibre flock
Flock
Flock coated cushioning
Flock coated cushioning material
Flock coated paper
Flock coating
Flock fibre
Flock finishing
Flock paper
Flock wallpaper
Flockage
Flocked cushioning
Flocked cushioning material
Flocked paper
Flocking
Harrington-Flocks campimeter screener
Harrington-Flocks screener
Harrington-Flocks visual field screener
Loose
Loose fiber
Loose fibre
Poultry flock
Provide flock medical treatment
Provide flock with medication
Stock
Stuffing
Stuffing flock
Stuffing material
Treating livestock with medication
Tuft of fibers
Velour paper

Vertaling van "flock during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Harrington-Flocks campimeter screener | Harrington-Flocks visual field screener | Harrington-Flocks ten-pattern tachitoscopic campimeter screener | Harrington-Flocks screener

explorateur tachiscopique de Harrington et Flocks


flock coated cushioning [ flock coated cushioning material | flocked cushioning | flocked cushioning material ]

calage flocké [ calage floqué ]


flock paper | flock coated paper | flocked paper | velour paper

papier tontisse | papier velouté | papier velours


flocking | flock finishing | flock coating | flockage

flocage | floquage




flock | poultry flock

cheptel de volailles | troupeau | troupeau de volailles




design-printed wallpaper | flock paper | flock wallpaper

papier peint velouté


provide flock with medication | treating livestock with medication | administering medication to livestock | provide flock medical treatment

administrer un traitement médical à un troupeau | administrer un traitement vétérinaire à un cheptel


flock [ loose | loose fiber | loose fibre | stuffing flock | stuffing | stuffing material | stock | tuft of fibers ]

bourre [ rembourrage | rembourrure | bourrage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As it is healthier and produces large quantities of pasturable grassland, this land helped the shepherds avoid the usual excess mortality affecting flocks during the winter period.

Plus saines et produisant de grandes quantités d’herbe pâturable, ces terres évitent aux moutonniers l’habituelle surmortalité des troupeaux en période hivernale.


how often the relevant Salmonella serotype has been detected in this flock during the production period;

quelle que soit la fréquence à laquelle le sérotype de salmonelles visé a été détecté dans ce cheptel au cours de la période de production,


If this option is chosen there shall also be an examination by the official veterinarian or authorised veterinarian of the records of the health status of the flock and an evaluation of its current health status as assessed by up-to-date information supplied by the person in charge of the flock during the 72 hours preceding consignment.

Si cette option est retenue, le vétérinaire officiel ou le vétérinaire habilité doit également avoir examiné les registres du statut sanitaire du troupeau et apprécié son état sanitaire actuel, sur la base d’informations à jour fournies par la personne ayant la charge du troupeau pendant les 72 heures précédant l’expédition.


The flock must undergo veterinary examination during the 5 days (48 hours for game) preceding dispatch.

Le troupeau doit subir un examen vétérinaire au cours des cinq jours (48 heures pour le gibier) précédant l’expédition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Premium applications from farmers referred to in paragraph 1 shall be accompanied by documents certifying that transhumance has actually been carried out, except in cases of force majeure or due to the impact of duly justified natural circumstances affecting the life of the flock, during the two previous years and in particular by an attestation from the local or regional authority at the place of transhumance certifying that it has actually taken place during at least 90 consecutive days.

2. Les demandes de primes des agriculteurs visés au paragraphe 1 sont accompagnées des documents attestant que la transhumance a bien été effectuée, sous réserve des cas de force majeure ou en raison de l'incidence de circonstances naturelles dûment justifiées affectant la vie du troupeau, au cours des deux années précédentes, et en particulier d'un certificat de l'autorité locale ou régionale du lieu de transhumance attestant que celle-ci a bien eu lieu pendant au moins 90 jours consécutifs.


2. Member States shall submit to the Commission the results of the data collection based on monitoring of a representative sample of flocks slaughtered during a minimum period of one year.

2. Les États membres présentent à la Commission les résultats de la collecte de données obtenues à partir du contrôle d’un échantillon représentatif des troupeaux abattus pendant une période d’au moins un an.


2. Premium applications from farmers referred to in paragraph 1 shall be accompanied by documents certifying that transhumance has actually been carried out, except in cases of force majeure or due to the impact of duly justified natural circumstances affecting the life of the flock, during the two previous years and in particular by an attestation from the local or regional authority at the place of transhumance certifying that it has actually taken place during at least 90 consecutive days.

2. Les demandes de primes des agriculteurs visés au paragraphe 1 sont accompagnées des documents attestant que la transhumance a bien été effectuée, sous réserve des cas de force majeure ou en raison de l'incidence de circonstances naturelles dûment justifiées affectant la vie du troupeau, au cours des deux années précédentes, et en particulier d'un certificat de l'autorité locale ou régionale du lieu de transhumance attestant que celle-ci a bien eu lieu pendant au moins 90 jours consécutifs.


2. Premium applications from producers as referred to in paragraph 1 must be accompanied by documents certifying that transhumance has actually been carried out, except in cases of force majeure or due to the impact of duly justified natural circumstances affecting the life of the flock, during two previous years and in particular by an attestation from the local or regional authority at the place of transhumance certifying that it has actually taken place during at least 90 consecutive days.

2. Les demandes de primes des producteurs visés au paragraphe 1 doivent être accompagnées des documents attestant que la transhumance a bien été effectuée, sous réserve des cas de force majeure ou en raison de l'incidence de circonstances naturelles dûment justifiées affectant la vie du troupeau, au cours des deux années précédentes, et en particulier d'un certificat de l'autorité locale ou régionale du lieu de transhumance attestant que celle-ci a bien eu lieu pendant au moins 90 jours consécutifs.


Over the past decade, western Europe has occasionally mooted the idea of assigning the Kaliningrad region to Volga Germans who lost their own Soviet Republic during the Second World War, or to other population groups, such as the Russian minorities in the Baltic states, without taking into consideration the current population which flocked in from all corners of the former Soviet Union between 1945 and 1991.

Ces dix dernières années s’est développée en Europe occidentale l’idée de destiner cette région de Kaliningrad aux Allemands de la Volga, qui ont perdu leur propre république soviétique pendant la deuxième guerre mondiale, ou à d’autres groupes tels que les minorités russes dans les états des Balkans, sans tenir compte de la population actuelle, qui a afflué entre 1945 et 1991 de toutes les parties de l’ancienne Union soviétique.


Over the past decade, western Europe has occasionally mooted the idea of assigning the Kaliningrad region to Volga Germans who lost their own Soviet Republic during the Second World War, or to other population groups, such as the Russian minorities in the Baltic states, without taking into consideration the current population which flocked in from all corners of the former Soviet Union between 1945 and 1991.

Ces dix dernières années s’est développée en Europe occidentale l’idée de destiner cette région de Kaliningrad aux Allemands de la Volga, qui ont perdu leur propre république soviétique pendant la deuxième guerre mondiale, ou à d’autres groupes tels que les minorités russes dans les états des Balkans, sans tenir compte de la population actuelle, qui a afflué entre 1945 et 1991 de toutes les parties de l’ancienne Union soviétique.


w