Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "floating around here " (Engels → Frans) :

Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, I think we should get to the real question which is still floating around here.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, je pense que nous devrions passer à la vraie question qui demeure en suspens.


There's another perception floating around here that somehow people have the ability to expropriate and to get out from underneath these contracts if in fact the band so wishes or.I know there is only one way you can do this, and that's if the crown itself decides it's going to expropriate for particular reasons, and they don't do that very often.

On a aussi l'impression dans cette situation que d'une manière ou d'une autre les gens ont la possibilité de procéder à une expropriation et de se dégager de ces contrats si la bande le désire en fait.Je sais qu'il n'y a qu'un moyen d'y parvenir, puisqu'il faut que la Couronne elle-même décide qu'elle va exproprier pour une raison précise, et cela ne se produit pas très souvent.


Since we have different numbers floating around here in front of the committee, that particular report states that 12,039 pardons were given to sex offenders during the last, I think, 28 years.

Comme on nous a donné de nombreux chiffres ici au comité, j'aimerais préciser que selon ce rapport-là, avance que 12 039 réhabilitations ont été accordées à des délinquants sexuels au cours, je pense, des 28 dernières années.


However, as an ordinary citizen, I am wondering whether someone, who decides to use these profiles that are floating around here and there, might not be able to identify a certain group with a greater potential for committing crime. This would be harmful to the group or would mean that certain assumptions were made regarding the whole group.

Cependant, en tant que simple citoyen, je me demande si pour quelqu'un qui décide d'utiliser les profils qui flottent un peu à gauche et à droite, il n'y aurait pas une façon d'identifier un groupe X qui présente un potentiel de criminalité plus grand, ce qui causerait préjudice à ce groupe ou ferait en sorte qu'on aurait des présomptions contre l'ensemble de ce groupe.


I welcome the fact that you are here today, and I would like to give you our encouragement and call on you, at the Intergovernmental Conference, not to endorse the ideas floating around in some finance ministers’ minds, namely to reduce the rights of this House on budgetary issues, which we will resist resolutely.

Je salue votre présence ici aujourd’hui et je tiens à vous adresser nos encouragements et à vous inviter, lors de la Conférence intergouvernementale, à ne pas endosser les idées qui traversent les esprits de certains ministres des finances et visant notamment à réduire les droits de cette Assemblée sur les questions budgétaires.


If we believe that people who spent nearly $8 million to fund a political campaign will not have any leverage in terms of policy making, we must believe pink elephants are floating around here as well.

Il nous faut être complètement coupé de la réalité pour prétendre que des gens qui ont versé près de 8 millions de dollars à la campagne d'un parti politique n'auront aucune influence sur la politique de ce parti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'floating around here' ->

Date index: 2022-11-09
w