Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
More often than not
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction

Vertaling van "flag more often " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]


A rare idiopathic skin disease with characteristics of widespread, congenital, superficial erosions and vesicles (often involving more than 75% of the body) which heal leaving scars with a supple, symmetrical, reticulated pattern, frequently resultin

dermatose érosive et vésiculaire congénitale


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and r ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When a new product appears—and this is basically a new product, this butter oils blend—would a flag go up that it would be tested more often?

Quand un nouveau produit apparaît—et ce mélange d'huile de beurre est essentiellement un nouveau produit—, cela n'attire-t-il pas l'attention et ne fait-on pas des vérifications plus fréquentes?


This means that the ships under these flags are not yet in the low risk ("white list") category — hence they need to be checked more often.

Autrement dit, les navires battant ces pavillons ne figurent pas encore dans la catégorie à faible risque («liste blanche») — ils doivent donc être inspectés plus souvent.


Perhaps we ought to show the flag more often now and play the anthem more often to show that these things cannot be lost, because they exist.

Nous devrions peut-être agiter plus souvent le drapeau et jouer plus souvent l’hymne et montrer que ces choses ne peuvent se perdre, parce qu’elles existent.


Unfortunately, the 25% often consists of flags which are expected to fulfil the requirements: in this way inspections are quicker and the work is carried out more easily.

Malheureusement, il arrive souvent que les 25 % de bateaux inspectés naviguent sous un pavillon dont on sait qu'il remplira toutes les conditions : les inspections sont ainsi plus rapides et le travail plus facile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unfortunately, the 25% often consists of flags which are expected to fulfil the requirements: in this way inspections are quicker and the work is carried out more easily.

Malheureusement, il arrive souvent que les 25 % de bateaux inspectés naviguent sous un pavillon dont on sait qu'il remplira toutes les conditions : les inspections sont ainsi plus rapides et le travail plus facile.


I am often told: You are more committed to the Quebec flag than to the Canadian flag.

Souvent, on me dit: Vous avez plus d'attachement à votre drapeau du Québec qu'au drapeau canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flag more often' ->

Date index: 2024-01-05
w