This ad hoc approach continued throughout the 1970s, and only in 1982, when a fixed parliamentary timetable was adopted along with revised sitting times, did the House also agree to a new Standing Order which would provide for the possibility of extended hours of sitting geared to the date fixed for the summer adjournment.
Ce mode de fonctionnement adapté aux circonstances s’est poursuivi tout au long des années 1970 et ce n’est qu’en 1982, lorsqu’un horaire parlementaire fixe a été adopté de concert avec les nouvelles heures de séance, que la Chambre a également souscrit à une nouvelle disposition du Règlement permettant une prolongation des délibérations liée à la date de début du congé d’été.