Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "five-fold the number " (Engels → Frans) :

Our compass will be the Charter of Fundamental Rights and our methodology will be five-fold: better integration with the other policies of the Union; improving the quality of European legislation; better implementation at national level; improving the use made of evaluation tools; and matching our political priorities with adequate financial resources, within the multiannual financial framework.

Notre point de référence sera la Charte des droits fondamentaux et notre méthodologie comportera cinq volets, consistant à améliorer l'intégration avec les autres politiques de l'Union, la qualité de la législation européenne, la mise en œuvre au niveau national, l'utilisation des outils d'évaluation et l'adéquation des moyens financiers aux priorités politiques, dans le cadre financier pluriannuel fixé.


* a political commitment by all ASEM partners to augment educational exchanges between Asia and Europe, drawing on both bilateral and inter-regional programmes as well as on ASEM's own activities, and with the target for additional scholarships of producing a five-fold increase in student exchanges between our two regions within ten years.

* un engagement politique de tous les partenaires de l'ASEM d'intensifier les échanges en matière d'éducation entre l'Asie et l'Europe, dans le cadre de programmes tant bilatéraux qu'interrégionaux et d'activités propres à l'ASEM, en se fixant pour objectif d'augmenter le nombre de bourses de manière à multiplier par cinq les échanges d'étudiants entre nos deux régions sur les dix ans à venir.


The economic impact of cyber-crime has risen five-fold over the past four years alone.

L'incidence économique de la cybercriminalité a été quintuplée rien qu'au cours des quatre dernières années.


However, further to a government decision, there was a reaction that led to a five-fold increase in the number of requests made per month.

Mais, suite à une décision du gouvernement, une réaction s'est produite, qui a eu pour effet d'augmenter d'un facteur de cinq la demande mensuelle.


"We have already made considerable progress in promoting equal opportunities in the Commission, increasing five-fold the number of women senior managers since 1995 and doubling the number of female middle managers," said Maroš Šefčovič, Commission Vice-President for Inter-institutional Relations and Administration".

«Nous avons déjà réalisé des progrès considérables dans la promotion de l'égalité des chances au sein de la Commission, puisque nous avons, depuis 1995, multiplié par cinq le nombre de femmes présentes dans l'encadrement supérieur et doublé le nombre de membres féminins de l'encadrement intermédiaire», a indiqué Maroš Šefčovič, vice-président de la Commission chargé des relations interinstitutionnelles et de l'administration.


She added: "In just a few weeks, the number of refugees has doubled and the number of displaced people has increased five-fold.

Elle a ajouté: " En seulement quelques semaines, le nombre de réfugiés a doublé et le nombre de personnes déplacées a quintuplé.


- Improving aircraft safety: The objective is to obtain a two-fold reduction in accident rates in the short-term and a five-fold reduction in the long term, in order to compensate for the growth in air transport movements.

- Améliorer la sécurité des aéronefs: L'objectif est de parvenir à diviser le nombre des accidents par deux à court terme et par cinq à long terme, afin de compenser la croissance du transport aérien.


Improving aircraft safety: the objective is to halve accident rates in the short term and to obtain a five-fold reduction in the long term in order to compensate for the growth in air traffic movements.The research activities are focusing on studies on safety models, advanced safety systems, etc.

augmenter les capacités d'exploitation et améliorer la sécurité du système de transport aérien: l'objectif est de optimiser l'utilisation de l'espace aérien et des aéroports afin de réduire les retards grâce à un système de gestion du trafic aérien intégré (Ciel unique européen).


To this were added the non-European immigrants whose numbers rose almost five-fold to about 200,000 between 1951 and 1971.

À cela, il fallait ajouter les immigrants non européens, dont le nombre a presque quintuplé pour passer à environ 200 000 entre 1951 et 1971.


Let me give you an example: if a consumer has a $1,000 balance on a credit card at an interest rate of 18 per cent and pays only the monthly minimum without conducting any other transaction during the month, the decrease in minimum payment amount from 5 per cent to 2 per cent extends the repayment period three-fold, from 5 years to 19 years, and the interest increases five-fold, from $382 to $1,900, all that on a principal amount of $1,000.

Je vous donne un exemple : Si un consommateur a un solde de 1000 $ sur une carte de crédit à un taux d'intérêt de 18 p. 100 et qu'il ne paie que le solde minimum mensuel et qu'il ne fait aucune autre transaction durant le mois, la modification du montant de paiement minimum de cinq à deux p. 100 fait en sorte que la durée du remboursement est multipliée par trois, passant de cinq à 19 ans et que les intérêts sont multipliés par cinq, de 382 $ à 1900 $, tout cela sur un montant de 1 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'five-fold the number' ->

Date index: 2022-03-11
w