Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «five-day deadline would » (Anglais → Français) :

If an individual were found to be in non-compliance, the maximum that could be levied is $25,000 per day, but if that non-compliance were to last for five days, it would be $25,000 times five days.

Donc, si un particulier ne respecte pas les règlements, la sanction maximale qu'il se verra imposer sera de 25 000 $ par jour, et s'il demeure en infraction pendant cinq jours, ce sera donc une somme de 25 000 $ multipliée par cinq.


Therefore, if another party said that they have a right to stay on for 10 days, if they were on for five days, they would have acted inconsistent with their UNFA obligations.

Par conséquent, si une autre partie déclare avoir le droit de rester pendant 10 jours, et qu'ils y soient restés pendant cinq jours, ils auraient agi de façon incompatible avec leurs obligations aux termes de l'APNU.


But in the last five days, I would suggest that public opinion has changed because of the explanation of the fact that due process has been absent and that those three people, in their opinions and in the opinions of many others, have not had the opportunity to be heard in a public and open forum, with counsel present, with advice and with the opportunity for them to question witnesses and cross-examine witnesses.

Cependant, au cours des cinq derniers jours, l'opinion du public a changé à mon avis, parce qu'on lui a expliqué que les garanties procédurales n'avaient pas été respectées et que ces trois personnes estiment — et bien des gens sont du même avis — qu'elles n'ont pas eu l'occasion d'être entendues devant une tribune ouverte et publique accompagnées d'un avocat et après avoir été conseillées et qu'elles n'ont pas pu interroger et contre-interroger les témoins.


Thus many Member States have made assumptions in their national reports about the lack of certainty of deliveries from certain borders prompting them to have recourse equally to assumptions about no exports which weaken security of supply on a broader regional and EU-wide scale. Cooperation is therefore key as, for instance, in the Baltic region the position of the Inčukalns storage is so crucial that, if it cannot rely on it, Estonia would run out of gas to even supply its protected customers within five days.

Aussi, dans leurs rapports, nombre d'États membres ont-ils fait des hypothèses sur l'incertitude de certaines importations, qui les ont conduits à envisager également des hypothèses d'exportations nulles, ce qui nuit à la sécurité d'approvisionnement à plus grande échelle, régionale et de l'UE. La coopération est donc essentielle: par exemple, dans la région de la Baltique, l'installation de stockage d'Inčukalns est si importante que, faute de pouvoir y recourir, l'Estonie serait à court de gaz, y compris pour approvisionner ses clients protégés, en cinq jours.


4. Member States shall provide the Commission (Eurostat) with the quarterly indices within a deadline which shall not exceed eighty-five days from the end of the quarter to which the indices relate.

4. Les États membres transmettent les indices trimestriels à la Commission (Eurostat) dans un délai n’excédant pas quatre-vingt-cinq jours à compter de la fin du trimestre de référence de l’indice.


However, I would say that a $10 million payment from the Community Adjustment Fund a scant four or five days ago would mean that it is premature to suggest that such an infusion of funds will do absolutely zero for the industry.

Toutefois, selon moi, puisque le versement de 10 millions de dollars par le Fonds d'adaptation des collectivités a été annoncé il y a à peine quatre ou cinq jours, il est prématuré de dire que cet argent n'aidera en rien cette industrie.


In urgent situations, however, Member States could still take unilateral action to reintroduce internal border controls, but only for a limited period (five days), any extension of which would need to be decided under the new EU procedure for implementing acts.

Dans des situations d'urgence, il demeurerait cependant loisible aux États membres de décider unilatéralement de réintroduire les contrôles aux frontières intérieures, mais seulement pour une durée limitée (cinq jours), dont toute prorogation devrait faire l'objet d'une décision conformément à la nouvelle procédure de l'UE pour les actes d'exécution.


The current EU Directives already foresee a reduction in publication deadlines (by seven days), in the event of electronic notification of tenders and the reduction in delays for tender submission (by five days) when unrestricted and full direct access to the relevant documents is provided by electronic means.

Les directives européennes en vigueur prévoient d’ores et déjà un raccourcissement du délai de publication de l’appel d’offres (de sept jours) si celle-ci est effectuée par voie électronique, de même qu’un raccourcissement du délai de soumission des offres (de cinq jours) en cas de fourniture d’un accès libre, direct et complet aux documents par voie électronique.


You must create the committee first and then the five-day deadline would be in effect.

Il faut d'abord constituer le comité avant de pouvoir imposer le délai de cinq jours.


This deadline would not normally be shorter than 14 days, except for decisions on interim measures pursuant to Article 8 of the Council Regulation.

En principe, ce délai est d'au moins quatorze jours, sauf pour les décisions relatives aux mesures provisoires prévues à l'article 8 du règlement du Conseil.




D'autres ont cherché : last for five     would     for five     they would     last five     advice     customers within five     estonia would     within a deadline     four or five     which would     submission by five     publication deadlines     then the five-day deadline would     deadline     deadline would     five-day deadline would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'five-day deadline would' ->

Date index: 2024-08-05
w